Текст и перевод песни Exaltasamba - Sincera
Mais
que
amiga
foi
um
xodó
Более,
что
подруга
была
xodo
Bem
mais,
acima
do
bem
melhor
Хорошо
еще,
над,
хорошо,
лучше
Mais
que
um
caso,
mais
que
amor
Больше
дела,
больше,
чем
любовь
Sincera,
inocente,
transforma
alegria
Искренней,
невинной,
превращается
в
радость
E
muito
mais
que
amante
foi
dengo
só
И
многое
другое,
что
любовник
был
денго
только
Capaz
de
transformação
em
nós
Возможность
трансформации
в
нас
Mais
que
um
caso,
mais
que
amor
Больше
дела,
больше,
чем
любовь
Sincera
inocente,
é
tudo
na
vida
da
gente
Искренней,
невинной,
все
в
жизни
людей
Aonde
você
estiver
Где
вы
находитесь
Eu
tô
lá,
eu
tô
lá
Я,
я
там,
я
никогда
там
Razão
do
meu
viver
Причина
моего
жить
Merece
o
céu,
as
ondas
de
uma
paixão
Заслуживает
небо,
волны
страсти
Pois
é,
seu
presente
é
o
meu
coração
(aonde
estiver)
Как
это,
ваш
подарок-это
мое
сердце
(где
вы
находитесь)
Aonde
você
estiver
Где
вы
находитесь
Eu
tô
lá,
eu
tô
lá
Я,
я
там,
я
никогда
там
Razão
do
meu
viver
Причина
моего
жить
Merece
o
céu,
as
ondas
de
uma
paixão
Заслуживает
небо,
волны
страсти
Pois
é,
seu
presente
é
o
meu
coração
Как
это,
ваш
подарок
мое
сердце
Mais
que
amiga
foi
um
xodó
Более,
что
подруга
была
xodo
Bem
mais,
acima
do
bem
melhor
Хорошо
еще,
над,
хорошо,
лучше
Mais
que
um
caso,
mais
que
amor
Больше
дела,
больше,
чем
любовь
Sincera,
inocente,
transforma
alegria
Искренней,
невинной,
превращается
в
радость
E
muito
mais
que
amante
foi
dengo
só
И
многое
другое,
что
любовник
был
денго
только
Capaz
de
transformação
em
nós
Возможность
трансформации
в
нас
Mais
que
um
caso,
mais
que
amor
Больше
дела,
больше,
чем
любовь
Sincera,
inocente,
é
tudo
na
vida
da
gente
Искренне,
невинно,
все
в
жизни
людей
Aonde
você
estiver
Где
вы
находитесь
Eu
tô
lá,
eu
tô
lá
Я,
я
там,
я
никогда
там
Razão
do
meu
viver
Причина
моего
жить
Merece
o
céu,
as
ondas
de
uma
paixão
Заслуживает
небо,
волны
страсти
Pois
é,
seu
presente
é
o
meu
coração
Как
это,
ваш
подарок
мое
сердце
Aonde
estiver
meu
amor
Где
вы,
моя
любовь
Aonde
você
estiver
Где
вы
находитесь
Eu
tô
lá,
eu
tô
lá
Я,
я
там,
я
никогда
там
Razão
do
meu
viver
Причина
моего
жить
Merece
o
céu,
as
ondas
de
uma
paixão
Заслуживает
небо,
волны
страсти
Pois
é,
seu
presente
é
o
meu
coração
Как
это,
ваш
подарок
мое
сердце
Eu
já
te
falei
meu
amor
Я
уже
говорил
вам
о
моей
любви
Aonde
você
estiver
Где
вы
находитесь
Eu
tô
lá,
eu
tô
lá
Я,
я
там,
я
никогда
там
Razão
do
meu
viver
Причина
моего
жить
Merece
o
céu,
as
ondas
de
uma
paixão
Заслуживает
небо,
волны
страсти
Pois
é,
seu
presente
é
o
meu
coração
Как
это,
ваш
подарок
мое
сердце
Aonde
estiver
Где
находится
Aonde
você
estiver
Где
вы
находитесь
Eu
tô
lá,
eu
tô
lá...
Я,
я
там,
я
вчера
там...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leandro Lehart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.