Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gosto
do
teu
jeito
de
me
olhar
Ich
mag
die
Art,
wie
du
mich
ansiehst
Se
despindo
pra
me
seduzir
Wie
du
dich
ausziehst,
um
mich
zu
verführen
É
muito
excitante
assistir
Es
ist
sehr
erregend
zuzusehen
Você
é
demais
Du
bist
unglaublich
Eu
me
rendo
inteiro
aos
seus
pés
Ich
ergebe
mich
ganz
zu
deinen
Füßen
Pode
me
levar
até
o
céu
Du
kannst
mich
in
den
Himmel
bringen
Bem
pertinho
da
lua
de
mel
Ganz
nah
an
die
Flitterwochen
Você
é
demais
Du
bist
unglaublich
Primeiro
um
beijinho
na
boca
Zuerst
ein
Küsschen
auf
den
Mund
Depois
um
coquetel
de
desejos
Dann
ein
Cocktail
der
Begierden
O
corpo
pede
pra
relaxar
Der
Körper
verlangt
nach
Entspannung
Aí
é
que
a
vontade
aumenta
Da
steigt
die
Lust
No
nosso
ninho
a
gente
se
esquenta
In
unserem
Nest
wärmen
wir
uns
O
amor
gostoso
recomeça
Die
genussvolle
Liebe
beginnt
von
Neuem
Tudo
outra
vez
Alles
von
vorn
Eu
não
me
canso
de
te
amar
Ich
werde
nicht
müde,
dich
zu
lieben
Deus
abençoe
o
nosso
amor
Gott
segne
unsere
Liebe
Que
vem
da
luz
do
teu
olhar
Die
aus
dem
Licht
deiner
Augen
kommt
Tudo
outra
vez
Alles
von
vorn
A
minha
alma
é
toda
sua
Meine
Seele
gehört
ganz
dir
Você
de
novo
toda
nua
Du
wieder
ganz
nackt
Me
excitando
sem
parar
Mich
ohne
Unterlass
erregend
Tudo
outra
vez
Alles
von
vorn
Eu
não
me
canso
de
te
amar
Ich
werde
nicht
müde,
dich
zu
lieben
Deus
abençoe
o
nosso
amor
Gott
segne
unsere
Liebe
Que
vem
da
luz
do
teu
olhar
Die
aus
dem
Licht
deiner
Augen
kommt
Tudo
outra
vez
Alles
von
vorn
A
minha
alma
é
toda
sua
Meine
Seele
gehört
ganz
dir
Você
de
novo
toda
nua
Du
wieder
ganz
nackt
Me
excitando
sem
parar
Mich
ohne
Unterlass
erregend
Vem
meu
amor,
ooh,
diz
aí
Komm,
meine
Liebe,
ooh,
sag
es
Gosto
do
teu
jeito
de
me
olhar
Ich
mag
die
Art,
wie
du
mich
ansiehst
Se
despindo
pra
me
seduzir
Wie
du
dich
ausziehst,
um
mich
zu
verführen
É
muito
excitante
assistir
Es
ist
sehr
erregend
zuzusehen
Você
é
demais
Du
bist
unglaublich
Eu
me
rendo
inteiro
aos
seus
pés
Ich
ergebe
mich
ganz
zu
deinen
Füßen
Pode
me
levar
até
o
céu
Du
kannst
mich
in
den
Himmel
bringen
Bem
pertinho
da
lua
de
mel
Ganz
nah
an
die
Flitterwochen
Você
é
demais
Du
bist
unglaublich
Primeiro
um
beijinho
na
boca
Zuerst
ein
Küsschen
auf
den
Mund
Depois
um
coquetel
de
desejos
Dann
ein
Cocktail
der
Begierden
O
corpo
pede
pra
relaxar
Der
Körper
verlangt
nach
Entspannung
Aí
é
que
a
vontade
aumenta
Da
steigt
die
Lust
No
nosso
ninho
a
gente
se
esquenta
In
unserem
Nest
wärmen
wir
uns
O
amor
gostoso
recomeça
Die
genussvolle
Liebe
beginnt
von
Neuem
Tudo
outra
vez
Alles
von
vorn
Eu
não
me
canso
de
te
amar
Ich
werde
nicht
müde,
dich
zu
lieben
Deus
abençoe
o
nosso
amor
Gott
segne
unsere
Liebe
Que
vem
da
luz
do
teu
olhar,
olhar
Die
aus
dem
Licht
deiner
Augen
kommt,
deiner
Augen
Tudo
outra
vez
Alles
von
vorn
A
minha
alma
é
toda
sua
Meine
Seele
gehört
ganz
dir
Você
de
novo
toda
nua
Du
wieder
ganz
nackt
Me
excitando
sem
parar
Mich
ohne
Unterlass
erregend
Tudo
outra
vez
Alles
von
vorn
Eu
não
me
canso
de
te
amar
Ich
werde
nicht
müde,
dich
zu
lieben
Deus
abençoe
o
nosso
amor
Gott
segne
unsere
Liebe
Que
vem
da
luz
do
teu
olhar
Die
aus
dem
Licht
deiner
Augen
kommt
Do
teu
olhar
Deiner
Augen
Tudo
outra
vez
Alles
von
vorn
A
minha
alma
é
toda
sua
Meine
Seele
gehört
ganz
dir
Você
de
novo
toda
nua
Du
wieder
ganz
nackt
Me
excitando
sem
parar
Mich
ohne
Unterlass
erregend
Tudo
outra
vez
Alles
von
vorn
Eu
não
me
canso
de
te
amar
Ich
werde
nicht
müde,
dich
zu
lieben
Deus
abençoe
o
nosso
amor
Gott
segne
unsere
Liebe
Que
vem
da
luz
do
teu
olhar...
Die
aus
dem
Licht
deiner
Augen
kommt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ademir Fogaca, Delcio Luiz Da Silveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.