Текст и перевод песни Exaltasamba - Tô Dentro, Tô Fora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô Dentro, Tô Fora
Я в деле, я не в деле
Democracia,
hein?
Демократия,
а?
Quem
tá
dentro
responde:
tá
dentro
Кто
в
деле,
отвечает:
я
в
деле.
Quem
tá
fora
dá
um
fora!
Кто
не
в
деле,
говорит:
я
не
в
деле!
(Ai,
ai,
ai,
ai),
palma
da
mão
(Ай,
ай,
ай,
ай),
хлопай
в
ладоши
(Ai,
ai,
ai,
ai)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
(Ai,
ai,
ai,
ai)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
(Ai,
ai,
ai,
ai)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
Ai-ai-ai,
ai-ai-ai,
ai-ai-ai,
ai-ai-ai,
Ай-ай-ай,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай,
(Ai,
ai,
ai,
ai)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
(Ai,
ai,
ai,
ai)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
(Ai,
ai,
ai,
ai)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
(Ai,
ai,
ai,
ai)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
Quero
ver,
quero
ver!
Хочу
видеть,
хочу
видеть!
Festa
de
aniversário
(tô
dentro)
Вечеринка
по
случаю
дня
рождения
(я
в
деле)
A
comida
é
sem
tempero
(tô
fora)
Еда
без
приправ
(я
не
в
деле)
A
bebida
é
à
vontade
(tô
dentro)
Напитки
без
ограничений
(я
в
деле)
Mas
no
final
tem
o
rateio
(tô
fora)
Но
в
конце
нужно
скидываться
(я
не
в
деле)
E
no
pagode
tem
menina
(tô
dentro)
И
на
пагоде
есть
девчонки
(я
в
деле)
Se
o
namorado
tá
com
ela
(tô
fora)
Если
с
ней
ее
парень
(я
не
в
деле)
Se
dança
a
dança
da
bundinha
(tô
dentro)
Если
танцуют
танец
попой
(я
в
деле)
Mas
se
tem
briga
na
galera,
aí,
não
(tô
fora)
Но
если
начинается
драка,
то
нет
(я
не
в
деле)
(Ai,
ai,
ai,
ai),
bora!
(Ай,
ай,
ай,
ай),
давай!
(Ai,
ai,
ai,
ai)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
(Ai,
ai,
ai,
ai)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
(Ai,
ai,
ai,
ai)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
Essa
é
pro
mulherio
Это
для
девушек
Mulherio
agora,
vai!
Девушки,
теперь
ваш
выход!
Beijo
na
boca
a
noite
inteira
(tô
dentro)
Целоваться
всю
ночь
напролет
(я
в
деле)
Se
o
papo
dele
for
bobeira?
(tô
fora)
Если
он
несет
чушь?
(я
не
в
деле)
E
se
ele
for
uma
gracinha?
(tô
dentro)
А
если
он
будет
милым?
(я
в
деле)
Mas
ele
está
sem
camisinha?
(tô
fora)
Но
у
него
нет
презерватива?
(я
не
в
деле)
Se
ele
for
o
Thiaguinho?
(tô
dentro)
Если
это
Тьягиньо?
(я
в
деле)
Mas
vacila
no
terreiro?
(tô
fora)
Но
он
лажает
на
танцполе?
(я
не
в
деле)
Se
for
pretinho
e
pagodeiro?
(tô
dentro)
Если
он
темнокожий
и
играет
пагоде?
(я
в
деле)
Mas
tem
um
jeito
de
gorgota?
(tô
fora)
Но
ведет
себя
как
придурок?
(я
не
в
деле)
(Ai,
ai,
ai,
ai),
firmo
a
pressão
(Ай,
ай,
ай,
ай),
держу
ритм
(Ai,
ai,
ai,
ai),
palma
da
mão!
(Ай,
ай,
ай,
ай),
хлопай
в
ладоши!
(Ai,
ai,
ai,
ai),
aí!
(Ай,
ай,
ай,
ай),
давай!
(Ai,
ai,
ai,
ai)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
Agora
a
onda
é
assim,
ó!
Теперь
фишка
такая,
детка!
Se
tô
dentro,
não
tô
fora
Если
я
в
деле,
то
я
не
вне
игры
Se
tô
fora,
não
tô
dentro
Если
я
вне
игры,
то
я
не
в
деле
Se
tô
fora,
não
tô
dentro
Если
я
вне
игры,
то
я
не
в
деле
Se
tô
dentro,
dentro
eu
vou
ficar
Если
я
в
деле,
я
останусь
в
деле
(Se
tô
dentro,
não
tô
fora)
(Если
я
в
деле,
то
я
не
вне
игры)
(Se
tô
fora,
não
tô
dentro)
(Если
я
вне
игры,
то
я
не
в
деле)
(Se
tô
fora,
não
tô
dentro)
(Если
я
вне
игры,
то
я
не
в
деле)
(Se
tô
dentro,
dentro
eu
vou
ficar)
(Если
я
в
деле,
я
останусь
в
деле)
Ai-ai-ai,
ai-ai-ai,
ai-ai-ai
Ай-ай-ай,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай
(Ai,
ai,
ai,
ai),
vem!
(Ай,
ай,
ай,
ай),
давай!
(Ai,
ai,
ai,
ai)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
(Ai,
ai,
ai,
ai),
todo
mundo
responde
agora,
hein?
(Ай,
ай,
ай,
ай),
все
вместе
отвечают,
а?
(Ai,
ai,
ai,
ai)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
Exaltamania
Plus!
Exaltamania
Plus!
Tem
Exalta
o
ano
inteiro?
(tô
dentro)
Exalta
круглый
год?
(я
в
деле)
Tirar
onda
sem
dinheiro?
(tô
fora)
Выпендриваться
без
денег?
(я
не
в
деле)
Todo
mundo
na
folia?
(tô
dentro)
Все
веселятся?
(я
в
деле)
Mas
se
rolar
uma
tristeza?
(tô
fora)
Но
если
нахлынет
грусть?
(я
не
в
деле)
Ganhar
um
carro
importado?
(tô
dentro)
Выиграть
крутую
тачку?
(я
в
деле)
Com
promissórias
atrasadas?
(tô
fora)
С
просроченными
кредитами?
(я
не
в
деле)
Uma
viagem
pro
Caribe?
(tô
dentro)
Путешествие
на
Карибы?
(я
в
деле)
Na
boléia
da
carroça?
(tô
fora)
В
кибитке?
(я
не
в
деле)
Aí
tu
não
quer!
Это
тебе
не
надо!
(Ai,
ai,
ai,
ai),
vem!
(Ай,
ай,
ай,
ай),
давай!
(Ai,
ai,
ai,
ai),
delícia!
(Ай,
ай,
ай,
ай),
прелесть!
(Ai,
ai,
ai,
ai)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
(Ai,
ai,
ai,
ai)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
Balançando,
balançando!
Покачиваясь,
покачиваясь!
Balançando,
vem,
vem!
Покачиваясь,
давай,
давай!
(Ai,
ai,
ai,
ai),
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
(Ай,
ай,
ай,
ай),
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай
(Ai,
ai,
ai,
ai),
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
(Ай,
ай,
ай,
ай),
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай
(Ai,
ai,
ai,
ai)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
(Ai,
ai,
ai,
ai)
(Ай,
ай,
ай,
ай)
Miudinho,
miudinho,
vai!
Мелко,
мелко,
давай!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lourenco Olegario Dos Santos Filho, Jorge Augusto Dias Cardoso
Альбом
25 Anos
дата релиза
24-02-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.