Exaltasamba - Um Beijo Seu - перевод текста песни на немецкий

Um Beijo Seu - Exaltasambaперевод на немецкий




Um Beijo Seu
Ein Kuss von Dir
Não quero outro beijo se não for o seu
Ich will keinen anderen Kuss, wenn er nicht von dir ist
Viver pra você é meu desejo
Nur für dich zu leben ist mein Wunsch
Seu beijo é gostoso demais
Dein Kuss ist so wunderbar
Alento e ternura me traz
Trost und Zärtlichkeit bringt er mir
Meu corpo sente a falta que você me faz
Mein Körper spürt, wie sehr du mir fehlst
Não coisa mais linda que esse seu olhar
Es gibt nichts Schöneres als diesen deinen Blick
Nem céu, nem mar contém tanta beleza
Weder Himmel noch Meer bergen so viel Schönheit
Contigo sou feliz demais
Mit dir bin ich überglücklich
Você é meu templo de paz
Du bist mein Tempel des Friedens
A gente se completa feito barco e cais
Wir ergänzen uns wie Boot und Kai
Se um dia eu não mais tiver a luz dos olhos seus
Wenn ich eines Tages das Licht deiner Augen nicht mehr habe
Sei que um beijo seu eu vou levar
Weiß ich, dass ich einen Kuss von dir mitnehmen werde
Junto a mim por onde eu andar
Mit mir, wohin ich auch gehe
Me o seu coração
Gib mir dein Herz
Pra ser o meu bem querer
Um meine Liebste zu sein
É a maior emoção
Es ist das größte Gefühl
Amar você
Dich zu lieben
Me o seu coração
Gib mir dein Herz
Pra ser o meu bem querer
Um meine Liebste zu sein
É a maior emoção
Es ist das größte Gefühl
Amar você
Dich zu lieben
Me o seu coração
Gib mir dein Herz
Pra ser o meu bem querer
Um meine Liebste zu sein
É a maior emoção
Es ist das größte Gefühl
Amar você
Dich zu lieben
Não quero outro beijo se não for o seu
Ich will keinen anderen Kuss, wenn er nicht von dir ist
Viver pra você é meu desejo
Nur für dich zu leben ist mein Wunsch
Seu beijo é gostoso demais
Dein Kuss ist so wunderbar
Alento e ternura me traz
Trost und Zärtlichkeit bringt er mir
Meu corpo sente a falta que você me faz
Mein Körper spürt, wie sehr du mir fehlst
Não coisa mais linda que esse seu olhar
Es gibt nichts Schöneres als diesen deinen Blick
Nem céu, nem mar contém tanta beleza
Weder Himmel noch Meer bergen so viel Schönheit
Contigo sou feliz demais
Mit dir bin ich überglücklich
Você é meu templo de paz
Du bist mein Tempel des Friedens
A gente se completa feito barco e cais
Wir ergänzen uns wie Boot und Kai
Se um dia eu não mais tiver a luz dos olhos seus
Wenn ich eines Tages das Licht deiner Augen nicht mehr habe
Sei que um beijo seu eu vou levar
Weiß ich, dass ich einen Kuss von dir mitnehmen werde
Junto a mim por onde eu andar
Mit mir, wohin ich auch gehe
Me o seu coração
Gib mir dein Herz
Pra ser o meu bem querer
Um meine Liebste zu sein
É a maior emoção
Es ist das größte Gefühl
Amar você
Dich zu lieben
Me o seu coração (Me o seu coração)
Gib mir dein Herz (Gib mir dein Herz)
Pra ser o meu bem querer (Meu bem querer)
Um meine Liebste zu sein (Meine Liebste)
É a maior emoção
Es ist das größte Gefühl
Amar você
Dich zu lieben
Me o seu coração (Me o seu coração)
Gib mir dein Herz (Gib mir dein Herz)
Pra ser o meu bem querer
Um meine Liebste zu sein
É a maior emoção
Es ist das größte Gefühl
Amar você
Dich zu lieben
Me o seu coração (O seu coração)
Gib mir dein Herz (Dein Herz)
Pra ser o meu bem querer (Meu bem querer)
Um meine Liebste zu sein (Meine Liebste)





Авторы: Pericles Aparecido Fonseca De Faria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.