Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volta Comigo
Komm zurück zu mir
Você
não
se
acostumou
com
a
distância
Du
hast
dich
nicht
an
die
Entfernung
gewöhnt
Tô
sabendo
que
você
tem
sofrido
Ich
weiß,
dass
du
gelitten
hast
Só
que
já
não
é
mais
uma
criança
Aber
du
bist
kein
Kind
mehr
Não
faz
pirraça,
volta
comigo
Sei
nicht
bockig,
komm
zurück
zu
mir
Eu
também
estou
sentindo
saudades
Ich
vermisse
dich
auch
Quanta
falta
você
faz
em
meu
viver
Wie
sehr
du
mir
in
meinem
Leben
fehlst
Como
vou
me
acostumar
Wie
soll
ich
mich
daran
gewöhnen
Não
consigo
te
deixar
Ich
kann
dich
nicht
verlassen
Impossível
te
esquecer
Unmöglich,
dich
zu
vergessen
E
agora
me
beija
Und
jetzt
küss
mich
Que
é
hora
de
voltar
Denn
es
ist
Zeit
zurückzukommen
Quem
ama
perdoa
Wer
liebt,
vergibt
Eu
quero
te
amar
Ich
will
dich
lieben
E
agora
(princesa
me
dá
seu
carinho)
Und
jetzt
(Prinzessin,
gib
mir
deine
Zärtlichkeit)
Me
beija
(me
abraça
e
me
faz
delirar)
Küss
mich
(umarm
mich
und
bring
mich
zum
Schwärmen)
Quem
ama
(jamais
pode
viver
sozinho)
Wer
liebt
(kann
niemals
allein
leben)
Perdoa
(não
deixa
essa
magoa
ficar)
Vergib
(lass
diesen
Groll
nicht
bleiben)
Eu
quero
te
amar
Ich
will
dich
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Procopio Da Silva, Luis Claudio Paulino Almeida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.