Example feat. Laidback Luke - Natural Disaster - Instrumental Mix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Example feat. Laidback Luke - Natural Disaster - Instrumental Mix




Natural Disaster - Instrumental Mix
Стихийное бедствие - Инструментальный микс
Harana para sa dalaga
Серенада для девушки
Na kung di dahil sa pag-ibig ay tinalikuran ko na sana
Которую, если бы не любовь, я бы уже бросил
Dalaga na balak makasama
Девушка, которую я хочу видеть рядом
Mula sa simula hanggang sa magsipagtunugan yung kampana
С самого начала и до тех пор, пока не зазвонят колокола
Makasama ka na para bang tadhana
Быть с тобой, как будто это судьба
At kamatayan lamang ang nag-iisang pintuan kung wala ka
И смерть единственная дверь, если тебя нет рядом
Ang tadhana sadyang kahanga-hanga
Судьба поистине удивительна
Ibang mga babae sa mundo kinalimutan ko na para
Других женщин в мире я забыл, чтобы
Masabi lang sayo na tapos na ang panggiginaw
Просто сказать тебе, что закончилась зимняя стужа
Ng puso kong naghihikahos pagkat naliligaw
Моего сердца, которое бедствовало, потому что заблудилось
Ngayon paos na paos na sa kasisigaw
Теперь охрип от криков
Ng iyong pangalang laos na sa kalilitaw
Твоего имени, забытого в безвестности
Ngunit bakit parang maraming nakatitig satin
Но почему так много людей смотрят на нас
At parang hindi sila sang-ayon sa pag-ibig natin
И как будто они не согласны с нашей любовью
Mahal kita kahit may pagka-alanganin
Я люблю тебя, хоть и есть сомнения
Pagka't satin mas mukha ka pang lalaki kesa sakin
Потому что рядом со мной ты выглядишь мужественнее, чем я
Hindi ko maipaliwanag
Я не могу объяснить
(Hindi ko maipaliwanag ang lahat)
не могу всего объяснить)
Kung ba't marahil ikaw ang laging hinahanap
Почему, наверное, я всегда ищу тебя
(Ikaw ang laging hinahanap sa pagkat)
всегда ищу тебя, потому что)
Paggising ko ikaw ang nasa isip
Просыпаясь, я думаю о тебе
Ka-date kita hanggang sa panaginip
Ты приходишь ко мне даже во сне
Kasi ikaw ang iniibig ko
Потому что я люблю тебя
(Ikaw lang at wala nang iba)
(Только тебя и никого больше)
Ngunit hindi ko maipaliwanag
Но я не могу объяснить
(Hindi ko maipaliwanag ang lahat)
не могу всего объяснить)
Kung ba't marahil ikaw ang laging hinahanap
Почему, наверное, я всегда ищу тебя
(Ikaw ang laging hinahanap sa pagkat)
всегда ищу тебя, потому что)
Paggising ko ikaw ang nasa isip
Просыпаясь, я думаю о тебе
Ka-date kita hanggang sa panaginip
Ты приходишь ко мне даже во сне
Kasi ikaw ang iniibig ko
Потому что я люблю тебя
Ang buhay parang dagat, na kung saan lahat tayo nagtipon
Жизнь как море, где все мы собрались
Sa dami ng isda nakabingwit ako ng hipon
Среди множества рыб я выловил креветку
Hindi ka lang maganda pag-hindi nakatalikod
Ты прекрасна, когда не отворачиваешься
Parang ipot ka ng ibon magpakipot
Ты ломаешься, как птичий помёт
Hindi kanais-nais pero hulog ka ng langit
Нежеланная, но ты упала с небес
Nakakaadik kahit puro kuto ka sa anit
Вызываешь привыкание, даже если у тебя вши на голове
Kalait-lait pero kahit ubod ka ng pangit
Отвратительная, но даже если ты ужасно страшная
Sakin maskaakit-akit ka pa pagnatuto kang mag-ahit
Для меня ты будешь самой привлекательной, когда научишься бриться
Hindi ka man napiling ikaw lang ang kapiling ko
Пусть ты не была выбрана, ты единственная, кто рядом со мной
Kahit hindi pilitin, ikaw ang pipiliin ko
Даже без принуждения, я выберу тебя
Para kang Rebisco ang sarap ng feeling ko
Ты как Rebisco, такое приятное чувство
Ikaw ang namimiss ko, mismo
Я скучаю по тебе, именно по тебе
At kung kasama ka, parang naglakad ng aso, kaso di eh
И когда ты рядом, как будто я выгуливаю собаку, но нет
Paggalit si Son Goku parang kamukha mo babe
Когда Сон Гоку злится, ты выглядишь как он, детка
Pero ika'y bituin kapag sa langit nakadungaw
Но ты как звезда, когда смотришь на небо
Kahit parang in between ka ng babae at bakulaw
Даже если ты где-то между женщиной и гориллой
Hindi ko maipaliwanag
Я не могу объяснить
(Hindi ko maipaliwanag ang lahat)
не могу всего объяснить)
Kung ba't marahil ikaw ang laging hinahanap
Почему, наверное, я всегда ищу тебя
(Ikaw ang laging hinahanap sa pagkat)
всегда ищу тебя, потому что)
Paggising ko ikaw ang nasa isip
Просыпаясь, я думаю о тебе
Hiling kita hanggang sa panaginip
Я желаю тебя даже во сне
Kasi ikaw ang iniibig ko
Потому что я люблю тебя
(Ikaw lang at wala nang iba)
(Только тебя и никого больше)
Ngunit hindi ko maipaliwanag
Но я не могу объяснить
(Hindi ko maipaliwanag ang lahat)
не могу всего объяснить)
Kung ba't marahil ikaw ang laging hinahanap
Почему, наверное, я всегда ищу тебя
(Ikaw ang laging hinahanap sa pagkat)
всегда ищу тебя, потому что)
Paggising ko ikaw ang nasa isip
Просыпаясь, я думаю о тебе
Ka-date kita hanggang sa panaginip
Ты приходишь ко мне даже во сне
Kasi ikaw ang iniibig ko
Потому что я люблю тебя
Isang araw dumalaw, sakin ang aking dating kasintahan
Однажды ко мне пришла моя бывшая девушка
Ang sabi nya "Uy! Meron akong nabalitaan"
Она сказала: "Эй! Я кое-что слышала"
Nang ikwento nya ako'y napaisip
Когда она рассказала, я задумался
Sabay napatahimik nang sinabing "Hindi yan tunay na pag-ibig!"
И замолчал, когда она сказала: "Это не настоящая любовь!"
Ilang araw hinanap bago makita ang sagot
Несколько дней я искал, прежде чем нашел ответ
Kung tama ang hinala, ito'y mabisa na gamot
Если мои подозрения верны, это действенное лекарство
At nang aking inumin saka ko lang naunawaan
И когда я выпил его, я понял
Gayuma nga! Lang hiya! Ako'y naloko lamang!
Приворотное зелье! Черт возьми! Меня просто одурачили!
Nilinlang, dinaya, at inuto ng matindi
Обманули, надули и жестоко околдовали
Ngayon ay pili ko na kung sinong kupal sa hindi
Теперь я выбираю, кто козел, а кто нет
Ito ay pelikula na binuo patabinge
Это фильм, снятый наискось
Isa kang malaking libag na tinubuan ng pisnge!
Ты огромный прыщ, который вырос на щеке!
Alam mo? Mukha kang tuhod na may bukol, na may sugat, na may nana!
Знаешь? Ты выглядишь как колено с шишкой, с раной, с гноем!
Ikaw ang dahilan kung ba't nasulat 'tong harana
Ты причина, по которой написана эта серенада
Para sa dalaga na kung di dahil sa gayuma ay pinaliguan ko ng bala
Для девушки, которую, если бы не приворотное зелье, я бы изрешетил пулями
Hindi ko maipaliwanag
Я не могу объяснить
(Hindi ko maipaliwanag)
не могу объяснить)
Kung ba't marahil ikaw ang laging hinahanap
Почему, наверное, я всегда ищу тебя
(Ikaw ang laging hinahanap sa pagkat)
всегда ищу тебя, потому что)
Paggising ko ikaw ang nasa isip
Просыпаясь, я думаю о тебе
(Badtrip!)
(Черт!)
Hiling kita hanggang sa panaginip
Я желаю тебя даже во сне
(Ang pangit mo talaga!)
(Ты действительно уродлива!)
Kasi ikaw ang iniibig ko
Потому что я люблю тебя
(Ikaw lang at wa... ah... teka. teka. teka. teka.)
(Только тебя и... а... подожди. подожди. подожди. подожди.)
Ngunit hindi ko maipaliwanag
Но я не могу объяснить
(Pero ngayon ay maliwanag na lahat)
(Но теперь все ясно)
Kung ba't marahil ikaw ang laging hinahanap
Почему, наверное, я всегда ищу тебя
(Di ako makapaniwala sa pagkat)
не могу поверить, потому что)
Paggising ikaw ang nasa isip
Просыпаясь, я думаю о тебе
(Kalokohan)
(Безумие)
Ka-date kita hanggang sa panaginip
Ты приходишь ко мне даже во сне
(Hay nako...)
(Ох, блин...)
Kasi ikaw ang iniibig ko
Потому что я люблю тебя
Syempre yan ay dahil sa gaga-GAYUMA
Конечно, это из-за тупого ПРИВОРОТНОГО ЗЕЛЬЯ
Gaga-GAYUMA
Тупого ПРИВОРОТНОГО ЗЕЛЬЯ
Dahil sa Gaga-GAYUMA
Из-за тупого ПРИВОРОТНОГО ЗЕЛЬЯ
Gaga-GAYUMA
Тупого ПРИВОРОТНОГО ЗЕЛЬЯ
Dahil sa Gaga-GAYUMA
Из-за тупого ПРИВОРОТНОГО ЗЕЛЬЯ
Gaga-GAYUMA
Тупого ПРИВОРОТНОГО ЗЕЛЬЯ
Dahil sa Gaga-GAYUMA
Из-за тупого ПРИВОРОТНОГО ЗЕЛЬЯ
Gaga-GAYUMA
Тупого ПРИВОРОТНОГО ЗЕЛЬЯ
Gaga-GAYUMA
Тупого ПРИВОРОТНОГО ЗЕЛЬЯ
Gaga-GAYUMA
Тупого ПРИВОРОТНОГО ЗЕЛЬЯ
Gaga-GAYUMA
Тупого ПРИВОРОТНОГО ЗЕЛЬЯ
Gaga-GAYUMA
Тупого ПРИВОРОТНОГО ЗЕЛЬЯ
Gaga-GAYUMA
Тупого ПРИВОРОТНОГО ЗЕЛЬЯ





Авторы: Van Scheppingen, Gleave


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.