Example - Close Enemies (radio edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Example - Close Enemies (radio edit)




Close Enemies (radio edit)
Близкие Враги (радио версия)
There's light at the end of the tunnel
В конце туннеля есть свет,
There's fight at the heart of a struggle
В сердце борьбы есть огонь,
Your smile should've told me you're trouble
Твоя улыбка должна была сказать мне, что ты беда,
No more, no more, no more
Больше нет, больше нет, больше нет.
You owned me, you buried
Ты владела мной, ты закопала
All my worth with a shovel
Всю мою ценность лопатой,
Your smile should've told me you're trouble
Твоя улыбка должна была сказать мне, что ты беда,
No more, no more, no more
Больше нет, больше нет, больше нет.
No more goodbyes
Больше никаких прощаний,
So so long, so so long, so so long now
Прощай, прощай, прощай,
No more white lies
Больше никакой лжи,
You used to be the one
Ты была единственной
True thing in my world
Истинной в моем мире,
You told me that you loved me
Ты сказала, что любишь меня,
You're in love with yourself
Ты любишь только себя.
Shoulda listen to my mother
Надо было слушать маму,
You messed around the others
Ты играла с другими,
Now you're dead to me
Теперь ты для меня мертва,
I've been sleeping with the enemy
Я спал с врагом.
Should keep your best friends close by
Держи своих лучших друзей близко,
Should keep your best friends close by
Держи своих лучших друзей близко,
You should keep your best friends close by
Тебе следует держать своих лучших друзей близко,
But keep your enemies closer
Но врагов еще ближе.
But keep your enemies closer
Но врагов еще ближе.
So many evil talents you juggled
Столько злобных талантов ты жонглировала,
It's fair to say you didn't act subtle
Можно сказать, ты не была тонкой,
Your smile should've told me you're trouble
Твоя улыбка должна была сказать мне, что ты беда,
No more, no more, no more
Больше нет, больше нет, больше нет.
Came crashing down, I'm staring at rubble
Все рухнуло, я смотрю на обломки,
They need to send you into space in a shuttle
Тебя нужно отправить в космос на шаттле,
Your smile should've told me you're trouble
Твоя улыбка должна была сказать мне, что ты беда,
No more, no more, no more
Больше нет, больше нет, больше нет.
No more goodbyes
Больше никаких прощаний,
So so long, so so long, so so long now
Прощай, прощай, прощай,
No more white lies
Больше никакой лжи,
You used to be the one
Ты была единственной
True thing in my world
Истинной в моем мире,
You told me that you loved me
Ты сказала, что любишь меня,
You're in love with yourself
Ты любишь только себя.
Shoulda listen to my mother
Надо было слушать маму,
You messed around the others
Ты играла с другими,
Now you're dead to me
Теперь ты для меня мертва,
I've been sleeping with the enemy
Я спал с врагом.
Should keep your best friends close by
Держи своих лучших друзей близко,
Should keep your best friends close by
Держи своих лучших друзей близко,
You should keep your best friends close by
Тебе следует держать своих лучших друзей близко,
But keep your enemies closer
Но врагов еще ближе.
But keep your enemies closer
Но врагов еще ближе.
Strange and deranged
Странная и безумная,
Seek fame was the name of the game
Жажда славы была названием игры,
Defeat rivals Abel and Kane
Победить соперников, Авеля и Каина,
Get trophies they'll look great in a frame
Получить трофеи, которые будут отлично смотреться в рамке.
What would you have done, take all the blame?
Что бы ты сделала, взяла бы всю вину на себя?
With your hands held firm over naked flames
С твоими руками, крепко сжатыми над открытым пламенем,
Being grilled now you're shaking again
Тебя жарят, и ты снова дрожишь,
Faking the pain, dark visions of Satan
Изображая боль, темные видения Сатаны.
Contemplating, talking man to man
Размышляя, говоря по-мужски,
She was a girl on film Duran Duran
Она была девушкой из фильма Duran Duran,
She called me her ape man orangutan
Она называла меня своим обезьяньим человеком, орангутаном,
Me Tarzan, she Jane
Я Тарзан, она Джейн.
Take all the blame, I'm the bloke in the chorus
Взять всю вину на себя, я парень из припева,
We were sweet once everybody saw us
Мы были милыми, все нас видели,
I ain't flawless, still unsure
Я не безупречен, все еще не уверен,
I loved us but I loved me more
Я любил нас, но я любил себя больше.
You used to be the one
Ты была единственной
True thing in my world
Истинной в моем мире,
You told me that you loved me
Ты сказала, что любишь меня,
You're in love with yourself
Ты любишь только себя.
Shoulda listen to my mother
Надо было слушать маму,
You messed around the others
Ты играла с другими,
Now you're dead to me
Теперь ты для меня мертва,
I've been sleeping with the enemy
Я спал с врагом.
Should keep your best friends close by
Держи своих лучших друзей близко,
Should keep your best friends close by
Держи своих лучших друзей близко,
You should keep your best friends close by
Тебе следует держать своих лучших друзей близко,
But keep your enemies closer
Но врагов еще ближе.
But keep your enemies closer
Но врагов еще ближе.





Авторы: Alex James Smith, Elliot John Gleave


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.