Exantus - Future Baby - перевод текста песни на немецкий

Future Baby - Exantusперевод на немецкий




Future Baby
Zukünftige Baby
This hurt me more cause we had plans for our future, baby
Das schmerzt mich mehr, denn wir hatten Pläne für unsere Zukunft, Baby
Things took a turn you're not the one that I picture no more having my future babies
Die Dinge nahmen eine Wendung, du bist nicht mehr die, die ich mir vorstelle, meine zukünftigen Babys zu bekommen
You keep on tryna lighten up the tone
Du versuchst immer wieder, die Stimmung aufzuhellen
"Let's just go back to how we was before"
"Lass uns einfach dahin zurückkehren, wo wir vorher waren"
But you know it ain't that easy, baby
Aber du weißt, dass es nicht so einfach ist, Baby
You got my ns and your best friends in our business now
Du hast meine N's und deine besten Freunde jetzt in unsere Angelegenheiten verwickelt
Imagine how desperate I'd look if I forgave you now
Stell dir vor, wie verzweifelt ich aussehen würde, wenn ich dir jetzt vergeben würde
I don't look at you in the same light
Ich sehe dich nicht mehr im selben Licht
Whoever said nothing lasts forever, they were damn right
Wer auch immer gesagt hat, dass nichts ewig währt, hatte verdammt recht
You said what you had to say I hear you loud and clear
Du hast gesagt, was du zu sagen hattest, ich höre dich laut und deutlich
A hot mind talks no restraints, oh so that's how you feel
Ein hitziger Kopf spricht ohne Zurückhaltung, ach, so fühlst du also
Thought we were the dynamic duo just like Key and Peele
Ich dachte, wir wären das dynamische Duo, genau wie Key und Peele
We both need this time to grow
Wir beide brauchen diese Zeit, um zu wachsen
I can't be scared to let you go
Ich darf keine Angst haben, dich gehen zu lassen
You're dead weight at this point
Du bist an diesem Punkt totes Gewicht
Don't take it personal
Nimm es nicht persönlich
I keep it real
Ich bleibe ehrlich
Opened up my insecurities
Habe meine Unsicherheiten offenbart
You throwing them right back at me
Du wirfst sie mir direkt zurück
I can't believe I let you round my family
Ich kann nicht glauben, dass ich dich in die Nähe meiner Familie gelassen habe
Embarrassing
Peinlich
Just cause you didn't mean to say it
Nur weil du es nicht so gemeint hast
Doesn't mean you didn't mean it
Heißt das nicht, dass du es nicht so meintest
You better stand by which thoughts come to mind
Du solltest besser zu den Gedanken stehen, die dir in den Sinn kommen
The feelings tainted
Die Gefühle sind befleckt
I can't see us moving past this
Ich kann mir nicht vorstellen, dass wir darüber hinwegkommen
I wish I never fell in love with you
Ich wünschte, ich hätte mich nie in dich verliebt
No one can know I messed with you
Niemand darf wissen, dass ich mit dir zu tun hatte
I can't say I was blind cause sadly I expected this from you
Ich kann nicht sagen, ich wäre blind gewesen, denn leider habe ich das von dir erwartet
I guess just cause you're confident don't mean that you're secure
Ich schätze, nur weil du selbstbewusst bist, heißt das nicht, dass du sicher bist
I shouldn't put my feelings over instinct no more
Ich sollte meine Gefühle nicht mehr über meinen Instinkt stellen
Asked for signs, God gave em to me,
Habe um Zeichen gebeten, Gott hat sie mir gegeben,
It's my fault for telling Him He was wrong
Es ist meine Schuld, dass ich Ihm gesagt habe, dass Er falsch lag
Ain't got time to pity myself no more, yeah
Ich habe keine Zeit mehr, mich selbst zu bemitleiden, ja
This hurt me more cause we had plans for our future, baby
Das schmerzt mich mehr, denn wir hatten Pläne für unsere Zukunft, Baby
Things took a turn you're not the one that I picture no more having my future babies
Die Dinge nahmen eine Wendung, du bist nicht mehr die, die ich mir vorstelle, meine zukünftigen Babys zu bekommen
You keep on tryna lighten up the tone
Du versuchst immer wieder, die Stimmung aufzuhellen
"Let's just go back to how we was before"
"Lass uns einfach dahin zurückkehren, wo wir vorher waren"
But you know it ain't that easy baby
Aber du weißt, dass es nicht so einfach ist, Baby
You got my ns and your best friends in our business now
Du hast meine N's und deine besten Freunde jetzt in unsere Angelegenheiten verwickelt
Imagine how desperate I'd look if I forgave you now
Stell dir vor, wie verzweifelt ich aussehen würde, wenn ich dir jetzt vergeben würde
I don't look at you in the same light
Ich sehe dich nicht mehr im selben Licht
Whoever said nothing lasts forever, they were damn right
Wer auch immer gesagt hat, dass nichts ewig währt, hatte verdammt recht
How thick is the line between love and obsessed
Wie dick ist die Linie zwischen Liebe und Besessenheit
I'd rather see you dead than happily wed
Ich würde dich lieber tot sehen als glücklich verheiratet
Uh, the evil that goes down in my head
Uh, das Böse, das in meinem Kopf vorgeht
It's come to the point, if I'm not fit to love you I'm gon hate you
Es ist an dem Punkt angelangt, wenn ich nicht fähig bin, dich zu lieben, werde ich dich hassen
I pray every day the evil thoughts dissolve out my head
Ich bete jeden Tag, dass sich die bösen Gedanken aus meinem Kopf auflösen
Your demons haunt me every night
Deine Dämonen verfolgen mich jede Nacht
Your demons calling me by name
Deine Dämonen rufen mich beim Namen
Try to move onto more joy
Ich versuche, zu mehr Freude überzugehen
I'm steady anchored by the pain
Ich bin ständig durch den Schmerz verankert
I look up unto the mountains where my peace come from
Ich schaue auf zu den Bergen, woher mein Friede kommt
Where my peace come from
Woher mein Friede kommt
This hurt me more cause we had plans for our future, baby
Das schmerzt mich mehr, denn wir hatten Pläne für unsere Zukunft, Baby
Things took a turn you're not the one that I picture no more having my future babies
Die Dinge nahmen eine Wendung, du bist nicht mehr die, die ich mir vorstelle, meine zukünftigen Babys zu bekommen
You keep on tryna lighten up the tone
Du versuchst immer wieder, die Stimmung aufzuhellen
"Let's just go back to how we was before"
"Lass uns einfach dahin zurückkehren, wo wir vorher waren"
But you know it ain't that easy baby
Aber du weißt, dass es nicht so einfach ist, Baby
You got my ns and your best friends in our business now
Du hast meine N's und deine besten Freunde jetzt in unsere Angelegenheiten verwickelt
Imagine how desperate I'd look if I forgave you now
Stell dir vor, wie verzweifelt ich aussehen würde, wenn ich dir jetzt vergeben würde
I don't look at you in the same light
Ich sehe dich nicht mehr im selben Licht
Whoever said nothing lasts forever, they were damn right
Wer auch immer gesagt hat, dass nichts ewig währt, hatte verdammt recht
They were damn right
Sie hatten verdammt recht





Авторы: Pierre Exantus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.