Exantus - Wolf Cry - перевод текста песни на немецкий

Wolf Cry - Exantusперевод на немецкий




Wolf Cry
Wolfsgeheul
When the day's deceased and the dark unfolds
Wenn der Tag verstorben ist und die Dunkelheit sich entfaltet
The sky's alive and the night is young
Der Himmel ist lebendig und die Nacht ist jung
At night I hear the wolf cry
Nachts höre ich das Wolfsgeheul
I know I heard that wolf cry
Ich weiß, ich habe dieses Wolfsgeheul gehört
The winds connect, my fears unfold
Die Winde verbinden sich, meine Ängste entfalten sich
My heart is warm in a world that's cold
Mein Herz ist warm in einer Welt, die kalt ist
At night I hear the wolf cry
Nachts höre ich das Wolfsgeheul
I know I heard that wolf cry
Ich weiß, ich habe dieses Wolfsgeheul gehört
Have you ever begged someone who wants to leave to reconsider
Hast du jemals jemanden, der gehen will, angefleht, es sich anders zu überlegen?
Let em go (Ooh, let em go)
Lass sie gehen (Ooh, lass sie gehen)
That nigga played you but you need him cause he made you feel secure
Dieser Typ hat dich nur benutzt, aber du brauchst ihn, weil er dir Sicherheit gab
But I'm sure
Aber ich bin sicher
You're worth more
Du bist mehr wert
He could never afford (Could never afford)
Er könnte es sich niemals leisten (Könnte es sich niemals leisten)
I want you
Ich will dich
I want yours
Ich will deine
My love and lust at war
Meine Liebe und Lust im Krieg
I was lost, I was lost
Ich war verloren, ich war verloren
I'm so glad you found me (Here I come!)
Ich bin so froh, dass du mich gefunden hast (Hier komme ich!)
The moon drains its rays to make sure darkness can't surround me
Der Mond entzieht seine Strahlen, um sicherzustellen, dass die Dunkelheit mich nicht umgeben kann
Yeah I'm focused on myself but none of this about me
Ja, ich konzentriere mich auf mich selbst, aber nichts davon dreht sich um mich
I got family and friends
Ich habe Familie und Freunde
Got generations depending
Habe Generationen, die von mir abhängen
The only high I ever got was just from climbing
Das einzige Hoch, das ich je hatte, war vom Klettern
Niggas printing names on a shirt, call it designing
Typen drucken Namen auf ein Shirt, nennen es Designen
Ain't no one chasing dreams no more, we just admire lives
Niemand jagt mehr Träume, wir bewundern nur das Leben anderer
Til it's too late to make it mine
Bis es zu spät ist, es zu meinem zu machen
Am I the only one alive
Bin ich der Einzige, der lebt?
When the day's deceased and the dark unfolds
Wenn der Tag verstorben ist und die Dunkelheit sich entfaltet
The sky's alive and the night is young
Der Himmel ist lebendig und die Nacht ist jung
At night I hear the wolf cry
Nachts höre ich das Wolfsgeheul
I know I heard that wolf cry (I know, I know, I know)
Ich weiß, ich habe dieses Wolfsgeheul gehört (Ich weiß, ich weiß, ich weiß)
The winds connect, my fears unfold (Connect)
Die Winde verbinden sich, meine Ängste entfalten sich (Verbinden sich)
My heart is warm in a world that's cold
Mein Herz ist warm in einer Welt, die kalt ist
At night I hear the wolf cry
Nachts höre ich das Wolfsgeheul
I know I heard that wolf cry
Ich weiß, ich habe dieses Wolfsgeheul gehört
Take me somewhere my demons can't reach me (Ooh)
Bring mich irgendwohin, wo meine Dämonen mich nicht erreichen können (Ooh)
Where the pressure releases (Ooh)
Wo der Druck nachlässt (Ooh)
Where my fears lack jurisdiction (Ooh)
Wo meine Ängste keine Zuständigkeit haben (Ooh)
Where my past asks for permission
Wo meine Vergangenheit um Erlaubnis bittet
Look, it's too much all around me for no one to be awake
Schau, es ist zu viel um mich herum, als dass niemand wach sein könnte
Take a step out of my flesh, I conquered another realm today
Ich mache einen Schritt aus meinem Fleisch heraus, ich habe heute ein anderes Reich erobert
I feel the stars rise, I look up and I separate
Ich spüre, wie die Sterne aufsteigen, ich schaue auf und trenne mich
Meditate
Meditiere
From all the BS
Von all dem Mist
My spirit's at its fullest
Mein Geist ist auf seinem Höhepunkt
An aura caresses, dissolves all of my problems
Eine Aura liebkost, löst all meine Probleme auf
The dirt soaks the tears as they drip from the side of my lip
Die Erde saugt die Tränen auf, die von meiner Lippe tropfen
Submit to the trees, the leaves whisper my dreams
Ich unterwerfe mich den Bäumen, die Blätter flüstern meine Träume
The grass leads me to purpose as it's holding up my feet
Das Gras führt mich zu meinem Ziel, während es meine Füße stützt
I replenish all my elements and get back in my element
Ich fülle alle meine Elemente auf und kehre in mein Element zurück
Escape (Ooh)
Entkomme (Ooh)
Alienate (Ooh)
Entfremde (Ooh)
I look up on the mountain where my Help come from
Ich schaue auf den Berg, woher meine Hilfe kommt
Let em have the fame, I want the rum pum pum pum pum
Lass sie den Ruhm haben, ich will das Rum Pum Pum Pum Pum
When the day's deceased and the dark unfolds (Day's deceased)
Wenn der Tag verstorben ist und die Dunkelheit sich entfaltet (Tag ist verstorben)
The sky's alive and the night is young (Sky's alive)
Der Himmel ist lebendig und die Nacht ist jung (Der Himmel ist lebendig)
At night I hear the wolf cry
Nachts höre ich das Wolfsgeheul
I know I heard that wolf cry (Heard that wolf cry)
Ich weiß, ich habe dieses Wolfsgeheul gehört (Habe dieses Wolfsgeheul gehört)
The winds connect, my fears unfold (Winds connect)
Die Winde verbinden sich, meine Ängste entfalten sich (Winde verbinden sich)
My heart is warm in a world that's cold
Mein Herz ist warm in einer Welt, die kalt ist
At night I hear the wolf cry
Nachts höre ich das Wolfsgeheul
I know I heard that wolf cry
Ich weiß, ich habe dieses Wolfsgeheul gehört





Авторы: Pierre Exantus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.