Текст и перевод песни Exclusive - Cash Out
D,
Do
this
one
for
you
man
Ди,
сделай
это
для
себя,
чувак
You
say
Exclusive
Вы
говорите,
Эксклюзивный
Say
a
word
man,
I
gotchu
Скажи
хоть
слово,
чувак,
я
понял
And
I
land
up
in
your
city,
my
bitch
is
exclusive
И
я
приземляюсь
в
твоем
городе,
моя
сучка
эксклюзивна
At
the
top
floor
suite,
made
me
exclusive
В
люксе
на
верхнем
этаже,
сделанном
для
меня
эксклюзивным
Ain't
no
used
to
rolling
your
weed,
if
that
ain't
exclusive
Я
не
привык
курить
травку,
если
это
не
эксклюзив
Ain't
nobody
toppin
me,
yeah
I'm
so
exclusive
Никто
меня
не
превзойдет,
да,
я
такая
эксклюзивная.
My
money
get
old,
call
me
Frank
Zappa
Мои
деньги
стареют,
зовите
меня
Фрэнк
Заппа.
And
I'm
the
shit,
put
me
in
pamper
А
я
- дерьмо,
одень
меня
в
баловство.
At
the
top
floor
suite,
made
me
exclusive
В
люксе
на
верхнем
этаже,
сделанном
для
меня
эксклюзивным
They
no
used
to
rolling
your
weed,
if
that
ain't
exclusive
Они
не
привыкли
курить
твою
травку,
если
это
не
эксклюзив
Ain't
nobody
stoppin
me,
I
thought
I
told
you
so
Никто
меня
не
остановит,
я
думал,
что
уже
говорил
тебе
об
этом
I'm
#1,
go
check
your
Billboard
Я
№1,
иди
проверь
свой
рекламный
щит.
Haaa,
bitch
nigga
I'm
cashin
out
Хааа,
сука,
ниггер,
я
обналичиваю
деньги.
Your
God
damn
right
baby,
oh
yeah
I'm
mashin
out
Ты
чертовски
права,
детка,
о
да,
я
выхожу
из
игры.
I'm
at
the
top
floor
suite,
hey
when
[?]
Я
нахожусь
в
номере
на
верхнем
этаже,
эй,
когда
[?]
I
got
my
gold
on,
I
see
you
looking
На
мне
мое
золото,
я
вижу,
как
ты
смотришь
But
shooters
ride,
so
you
can
took
it
Но
стрелки
ездят
верхом,
так
что
ты
можешь
это
принять
Oops
I
mean
take
it
Упс,
я
имею
в
виду,
возьми
это
Sometime
I
forget
I
made
it
Иногда
я
забываю,
что
у
меня
получилось
When
I'm
faded
Когда
я
поблекну
I
hit
a
naughty
B
you
know
that's
exclusive
Я
попал
в
"непослушную
четверку",
ты
же
знаешь,
это
эксклюзив
These
shoes
up
on
me
feet
yeah
they
exclusive
Эти
туфли
на
моих
ногах,
да,
они
эксклюзивные
Yeah,
and
I'm
rappin
with
my
eyes
closed
Да,
и
я
читаю
рэп
с
закрытыми
глазами
And
when
I
scream
for
the
streets
I
spit
it
from
my
soul
И
когда
я
кричу
на
улицы,
я
выплевываю
это
из
своей
души.
Look,
when
I
land
off
in
your
city
Послушай,
когда
я
приземлюсь
в
твоем
городе
On
this
type
of
flight
there's
no
tiki
На
рейсах
этого
типа
нет
тики
Better
hold
your
girlfriend
closer
Лучше
прижми
свою
девушку
поближе
Cause
she
choosen
on
the
committee
Потому
что
она
выбрала
комитет
She
googled
phone
my
business
Она
погуглила
"Позвони
в
мой
бизнес"
She
loose
she
known
to
be
with
it
Она
знает,
что
должна
быть
с
этим
согласна
But
thang
there
was
so
deep
Но
там
было
так
глубоко
Ass
so
wet
your
boyfriend
so
in
it
Задница
такая
мокрая,
что
твой
парень
так
в
ней
Man
she
so
slippery
Блин,
она
такая
скользкая
Plus
she
bowlegged
so
there's
more
leverage
К
тому
же
у
нее
кривые
ноги,
так
что
у
нее
больше
рычагов
воздействия
So
she
gon
grip
it
Так
что
она
возьмет
это
в
руки
[?]
them
tinted,
roof
with
no
ceiling
[?]
они
тонированные,
крыша
без
потолка
Fuck
emotional
I
won't
rent
em
К
черту
эмоции,
я
не
буду
их
сдавать
в
аренду
No,
I
don't
pay
no
holes
I
don't
spend
a
thing
Нет,
я
ничего
не
плачу,
я
ничего
не
трачу.
These
are
mine
I
don't
rent
a
thing
Это
мое,
я
ничего
не
беру
напрокат.
Barber
cash
on
a
private
runway
Парикмахер
обналичивает
деньги
на
частной
взлетно-посадочной
полосе
Ya'll
niggas
never
seen
a
plane
Вы,
ниггеры,
никогда
не
видели
самолета
Booku,
booku,
a
nigga
got
bread
on
booku
Буку,
буку,
у
ниггера
есть
хлеб
на
буку.
Back
of
the
whip
gettin
blue
tooth
Задняя
часть
хлыста
становится
синезубой
Couldn't
put
my
life
on
youtube
Не
смог
выложить
свою
жизнь
на
youtube
Now
you
understand
what
the
goose
do
nigga
Теперь
ты
понимаешь,
что
делают
гуси,
ниггер
Your
girl
gon
off
too
much
liquor
Твоя
девушка
выпьет
слишком
много
спиртного
And
you
can
have
your
girlfriend
back
И
ты
сможешь
вернуть
свою
девушку
But
it's
up
to
you
what
you
do
with
her
Но
тебе
решать,
что
ты
с
ней
сделаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.