Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
worried
about
tomorrow
girl
Keep
on
Dancing|
because
you,
Ich
mach
mir
keine
Sorgen
um
morgen,
Mädchen,
tanz
einfach
weiter|
denn
du,
Never
met
a
n
never
met
a
n
never
met
a
n
like
me|
I
hast
nie
so
einen,
nie
so
einen,
nie
so
einen
wie
mich
getroffen|
Ich
Ain't
thank
about
love
ain't
know
romancing|
I
know
you
got
a
past
denk
nicht
an
Liebe,
kenne
keine
Romantik|
Ich
weiß,
du
hast
eine
Vergangenheit,
But
I'm
thinking
about
the
present|
I
see
your
signed
and
understand
aber
ich
denke
an
die
Gegenwart|
Ich
sehe
dein
Zeichen
und
verstehe
Your
message|
because
you
never
met
a
n
deine
Botschaft|
denn
du
hast
nie
so
einen
Never
met
a
n
never
met
a
n
like
me
nie
so
einen,
nie
so
einen
wie
mich
getroffen
I
ain't
worried
about
tomorrow
girl
keep
on
Ich
mach
mir
keine
Sorgen
um
morgen,
Mädchen,
mach
einfach
weiter
Dancing|
I
ain't
trying
to
find
love
ain't
no
romancing|
mit
dem
Tanzen|
Ich
versuche
nicht,
Liebe
zu
finden,
keine
Romantik|
She
rolled
up
the
Kush
We
smoking
chocking&
We
laughing|
We
living
Sie
hat
das
Kush
gedreht,
wir
rauchen,
husten
& wir
lachen|
Wir
leben
The
Life
the
Lifestyle
We
Living
this
s
is
so
lavish|
if
she
bust
das
Leben,
den
Lifestyle,
den
wir
leben,
dieser
Scheiß
ist
so
üppig|
Wenn
sie
es
It
open
then
I
got
to
grab
it|
I
can
throw
money
all
day
but
really
aufmacht,
dann
muss
ich
zugreifen|
Ich
kann
den
ganzen
Tag
Geld
werfen,
aber
wirklich,
Girl
I'm
trying
to
have
it|
You
doing
them
tricks
well
I
be
Got
damn
Mädchen,
ich
versuche,
es
zu
kriegen|
Du
machst
diese
Tricks,
also
ich,
verdammt,
Girl
You
most
know
magic|
If
that's
what
you
do
for
a
Living
then
got
Mädchen,
du
musst
Magie
können|
Wenn
das
dein
Beruf
ist,
dann,
ver-
Damn
it
girl
you
the
baddest|
Want
me
to
get
on,
dammt,
Mädchen,
du
bist
die
Krasseste|
Willst,
dass
ich
draufkomme,
She
turning
Me
on|
If
she
hit
a
split
& be
working
that
s
then
I'm
Sie
macht
mich
an|
Wenn
sie
'nen
Spagat
macht
& diesen
Scheiß
bearbeitet,
dann
werd
ich
Throwing
it
all|
I
just
want
to
know
your
name
& I
need
to
know
where
alles
hinschmeißen|
Ich
will
nur
deinen
Namen
wissen
& ich
muss
wissen,
woher
You
from|
& shawty
got
the
juice
man
I
swear
shawty
got
that
a1|
My
du
kommst|
& Shawty
hat
den
Saft,
Mann,
ich
schwör,
Shawty
hat
das
vom
Feinsten|
Meine
Partners
been
looking
at
you
to
baby
girl
& they
want
You
on
the
poll
Partner
haben
dich
auch
angeschaut,
Babygirl
& sie
wollen
dich
an
der
Stange
sehen,
Right
now|
Girl
You
go
so
fast
when
You
shacking
that
a
look
I'm
a
genau
jetzt|
Mädchen,
du
bist
so
schnell,
wenn
du
mit
dem
Arsch
wackelst,
schau,
ich
werd
Need
You
to
slow
it
down|
Girl
don't
be
a
stranger
look
I'm
a
need
dich
bitten
müssen,
es
langsamer
zu
machen|
Mädchen,
sei
keine
Unbekannte,
schau,
ich
brauch
You
to
come
do
that
s
there
for
the
team
tho|
& I'm
a
give
dich,
damit
du
diesen
Scheiß
da
für
das
Team
machst,
ey|
& ich
geb
Back
to
you
just
like
My
Hood
girl
You
got
Me
filling
like
Nino|
dir
was
zurück,
genau
wie
meiner
Hood,
Mädchen,
du
bringst
mich
dazu,
mich
wie
Nino
zu
fühlen|
I
ain't
worried
about
tomorrow
girl
Keep
on
Dancing|
because
you,
Ich
mach
mir
keine
Sorgen
um
morgen,
Mädchen,
tanz
einfach
weiter|
denn
du,
Never
met
a
n
never
met
a
n
never
met
a
n
like
me|
I
hast
nie
so
einen,
nie
so
einen,
nie
so
einen
wie
mich
getroffen|
Ich
Ain't
thank
about
love
ain't
know
romancing|
I
know
you
got
a
past
denk
nicht
an
Liebe,
kenne
keine
Romantik|
Ich
weiß,
du
hast
eine
Vergangenheit,
But
I'm
thinking
about
the
present|
I
see
your
signed
and
understand
aber
ich
denke
an
die
Gegenwart|
Ich
sehe
dein
Zeichen
und
verstehe
Your
message|
because
you
never
met
a
n
deine
Botschaft|
denn
du
hast
nie
so
einen
Never
met
a
n
never
met
a
n
like
me
nie
so
einen,
nie
so
einen
wie
mich
getroffen
I
understand
your
message|
straight
n
no
flexing|
I
love
to
see
Ich
verstehe
deine
Botschaft|
direkter
Typ,
kein
Angeben|
Ich
liebe
es
zu
sehen,
You
naked|
damn
baby
you
shaking|
worldwide
that
s
quaking|
10s
dich
nackt|
verdammt
Baby,
du
shakest|
weltweit
bebt
dieser
Scheiß|
10er,
20s
no
Penny's|
I
know
You
want
them
20s,
20er,
keine
Pennys|
Ich
weiß,
du
willst
diese
20er,
But
I
ready
spent
50|
1000s
on
that
a
girl
I'm
trying
to
make
aber
ich
hab
schon
50
ausgegeben|
Tausende
auf
diesen
Arsch,
Mädchen,
ich
versuche
zu
machen,
It
last,
f
small
drops
girl
I'm
trying
to
make
it
splash|...
dass
es
anhält,
scheiß
auf
kleine
Tropfen,
Mädchen,
ich
versuche,
es
platschen
zu
lassen|...
What's
up
what's
up|
trying
to
run
it
up|
cause
Me
& My
team
in
this
Was
geht,
was
geht|
versuche,
es
hochzujagen|
denn
ich
& mein
Team
in
dieser
B"*
& We
don't
give
a
f|
throw
it
up|
show
some
Love|
Schlampe
& es
ist
uns
scheißegal|
schmeiß
es
hoch|
zeig
etwas
Liebe|
EXCLUZIVE's
the
Name,
EXCLUZIVE
ist
der
Name,
Play
know
games|
f
all-star
this
n
is
Hall
of
fame|
for
fill
Spiel
keine
Spielchen|
scheiß
auf
All-Star,
dieser
Typ
ist
Hall
of
Fame|
um
zu
erfüllen
Your
dreams|
Be
You
King,
deine
Träume|
Sei
dein
König,
Your
everything|
f
Purple
____
You
ain't
dealing
with
a
prince|
dein
Alles|
Scheiß
auf
Purple
Rain,
du
hast
es
nicht
mit
'nem
Prinzen
zu
tun|
Drink
In
My
cup
eyes
red
cause
I'm
lite|
Magician
on
the
pole
damn
Drink
in
meinem
Becher,
Augen
rot,
weil
ich
drauf
bin|
Zauberin
an
der
Stange,
verdammt,
She
mastered
that
split|
Money
Mogul
yeah
we
Running
this
s|
sie
hat
diesen
Spagat
gemeistert|
Geld-Mogul,
yeah,
wir
leiten
diesen
Scheiß|
I
ain't
worried
about
tomorrow
girl
Keep
on
Dancing|
because
you,
Ich
mach
mir
keine
Sorgen
um
morgen,
Mädchen,
tanz
einfach
weiter|
denn
du,
Never
met
a
n
never
met
a
n
never
met
a
n
like
me|
I
hast
nie
so
einen,
nie
so
einen,
nie
so
einen
wie
mich
getroffen|
Ich
Ain't
thank
about
love
ain't
know
romancing|
I
know
you
got
a
past
denk
nicht
an
Liebe,
kenne
keine
Romantik|
Ich
weiß,
du
hast
eine
Vergangenheit,
But
I'm
thinking
about
the
present|
I
see
your
signed
and
understand
aber
ich
denke
an
die
Gegenwart|
Ich
sehe
dein
Zeichen
und
verstehe
Your
message|
because
you
never
met
a
n
deine
Botschaft|
denn
du
hast
nie
so
einen
Never
met
a
n
never
met
a
n
like
me
nie
so
einen,
nie
so
einen
wie
mich
getroffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.