Текст и перевод песни Execute - BF2042
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
haben
lange
drauf
gewartet,
We've
been
waiting
for
this
for
so
long,
Endlich
is
es
mall
so
weit
Finally,
the
time
has
come
Endlich
zocken
mit
dem
Mates
Finally
gaming
with
the
mates
Wir
sind
Adler
in
der
Luft
We
are
eagles
in
the
air
Keiner
kann
mir
den
hype
nehmen
No
one
can
take
the
hype
away
from
me
Hoff'
die
Grafikkarte
reicht
Hope
the
graphics
card
is
enough
Baller
kugeln,
will
ein
Ace
Shooting
bullets,
I
want
an
ace
Komm
mit
Panzer,
ich
bin
Druff
Come
with
a
tank,
I'm
hyped
Erste
Szene,
Flashback,
Digger
Damavand
Peak
First
scene,
flashback,
dude,
Damavand
Peak
Lass
spring,
Dog
tag,
Messer,
kehle
er
sprießt
Let's
jump,
dog
tag,
knife,
throat
he
sprouts
Fliegen
hoch,
spring
raus,
Flying
high,
jump
out,
Die
Rakete
sie
trifft,
The
rocket
hits,
Komm
mit
c4
am
Quad,
Come
with
C4
on
the
quad,
Kleiner
Vogel
ist
Mist
Little
bird
is
crap
Über
all
Container,
ist
das
Noshahr
Kanal?
Containers
everywhere,
is
that
Noshahr
Canals?
Nostalgie
damals
ging
ich
Claymore
viral
Nostalgia
back
then
when
my
claymore
went
viral
Lass
die
erde
wider
beben,
Let
the
earth
shake
again,
Wenn
wir
dicke
Dinger
fahr'n
When
we
drive
big
things
Spieler
kämpfen
um
ihr
leben,
Players
fight
for
their
lives,
Seh'
Soldaten,
die
sich
tarn'
I
see
soldiers
camouflaging
themselves
Jede
Waffe
wider
lehr,
schmeiß
Granaten
auf
die
bahn
Every
weapon
empty
again,
throw
grenades
on
the
track
Wozu
warten,
ich
will
ran
Why
wait,
I
want
to
join
Also
öffnet
mall
die
Beta,
So
open
the
beta,
Will
Soldaten
überfahren,
Want
to
run
over
soldiers,
Meiner
schritte
wie
ein
Jäger,
My
steps
like
a
hunter,
Damals
Battlefield
Clan
Back
then,
Battlefield
Clan
Bin
im
Battlefield
Wahn
I'm
in
Battlefield
madness
Yeah,
what
a
time
to
be
alive
Yeah,
what
a
time
to
be
alive
Hör'
schon
wie
jeder
nach
Battlefield
schreit
I
can
already
hear
everyone
screaming
for
Battlefield
Mein
Squad
ist
für
jeden
Kampf
bereit
My
squad
is
ready
for
any
fight
Das
ist
2042,
Battlefield
Zeit
This
is
2042,
Battlefield
time
Den
Trailer
geshe'n
und
das
Feeling
war
da
Saw
the
trailer
and
the
feeling
was
there
Salutiert,
steht
stramm,
hab
mein
aiming
parat
Salute,
stand
at
attention,
I
have
my
aiming
ready
Endlich
Jet
in
der
Luft,
komm
mit
Panzer
in
fahrt
Finally
jets
in
the
air,
come
with
a
tank
in
motion
Will
dein
Dog
tag,
komm
mal
auf
mein
Skill
Level
klar
I
want
your
dog
tag,
understand
my
skill
level
Trailer
geshe'n
und
das
Feeling
war
da
Saw
the
trailer
and
the
feeling
was
there
Salutiert,
steht
stramm,
hab
mein
aiming
parat
Salute,
stand
at
attention,
I
have
my
aiming
ready
Endlich
Jet
in
der
Luft,
komm
mit
Panzer
in
fahrt
Finally
jets
in
the
air,
come
with
a
tank
in
motion
Will
dein
Dog
tag,
komm
mal
auf
mein
Skill
Level
klar
I
want
your
dog
tag,
understand
my
skill
level
Yeah,
Einer
Medic,
einer
Sniper
und
Support
ist
Dabei
Yeah,
one
medic,
one
sniper
and
support
is
there
Wir
woll'n
zu
A,
denn
B
ist
zu
heiß
We
want
to
go
to
A,
because
B
is
too
hot
Warten,
warten
nur
auf
Backup,
Piloten
sind
fly
Waiting,
just
waiting
for
backup,
pilots
are
flying
Zählen
bis
drei,
und
wir
stürzen
uns
In
Bähen
in'
Fight
Counting
to
three,
and
we're
throwing
ourselves
into
the
fight
2042,
endlich
wider
mall
Krieg
2042,
finally
war
again
Endlich
Panzer,
wider
Helis,
pack
c4
an
den
Jeep
Finally
tanks,
helicopters
again,
put
C4
on
the
jeep
Digger,
Dice
wusste
genau,
Dude,
Dice
knew
exactly,
Wo
rauf
wir
Gamer
gewartet
haben
What
we
gamers
have
been
waiting
for
Hoch
haus,
spring,
auf
uns
zu
kommt
ein
Raketenschwarm
High-rise,
jump,
a
swarm
of
rockets
is
coming
towards
us
128
Spieler
Ballern
auf
der
Map,
das
heißt
Deckung
im
Gefecht
128
players
shooting
on
the
map,
that
means
cover
in
battle
Stehst
du
offen,
bist
du
weg,
Yeah
If
you're
open,
you're
gone,
yeah
Wir
sind
Soldaten,
man
wir
kämpfen
um
zu
Überleben
We
are
soldiers,
we
fight
to
survive
Sind
den
Feinden
überlegen,
egal
ob
Sturm,
oder
Beben
We
are
superior
to
the
enemies,
no
matter
storm
or
earthquake
Will
dein
Dog
Tag,
dein
leben
I
want
your
dog
tag,
your
life
Gnade
kann
es
hier
nicht
geben
There
can
be
no
mercy
here
Das
ist
Battlefield,
Keine
Waffe,
schlagen,
oder
Treten
This
is
Battlefield,
no
weapons,
hitting,
or
kicking
Das
ganz
normal,
ich
bin
im
Battlefield
Rausch
That's
normal,
I'm
in
Battlefield
frenzy
Und
sie
wollten
den
Comander
und
ich
lasse
ihn
raus
And
they
wanted
the
commander
and
I
let
him
out
Yeah,
What
a
time
to
be
alive
Yeah,
what
a
time
to
be
alive
Hör'schon
wie
jeder
nach
Battlefield
schreit
I
can
already
hear
everyone
screaming
for
Battlefield
Mein
Squad
ist
für
jeden
Kampf
bereit
My
squad
is
ready
for
any
fight
Das
ist
2042,
Battlefield
Zeit
This
is
2042,
Battlefield
time
Den
Trailer
geshe'n
und
das
Feeling
war
da
Saw
the
trailer
and
the
feeling
was
there
Salutiert,
steht
stramm,
hab
mein
aiming
parat
Salute,
stand
at
attention,
I
have
my
aiming
ready
Endlich
Jet
in
der
Luft,
komm
mit
Panzer
in
fahrt
Finally
jets
in
the
air,
come
with
a
tank
in
motion
Will
dein
Dog
tag,
komm
mal
auf
mein
Skill
Level
klar
I
want
your
dog
tag,
understand
my
skill
level
Trailer
geshe'n
und
das
Feeling
war
da
Saw
the
trailer
and
the
feeling
was
there
Salutiert,
steht
stramm,
hab
mein
aiming
parat
Salute,
stand
at
attention,
I
have
my
aiming
ready
Endlich
Jet
in
der
Luft,
komm
mit
Panzer
in
fahrt
Finally
jets
in
the
air,
come
with
a
tank
in
motion
Will
dein
Dog
tag,
komm
mal
auf
mein
Skill
Level
klar
I
want
your
dog
tag,
understand
my
skill
level
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.