Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bones Break
Knochen brechen
If
you
didn′t
want
what
I
wanted
Wenn
du
nicht
wolltest,
was
ich
wollte
Why'd
you
let
it
get
so
far?
Warum
hast
du
es
so
weit
kommen
lassen?
You
knew
I
was
heavy-hearted
Du
wusstest,
ich
war
schwermütig
Marching
in
the
dark
Marschierte
im
Dunkeln
And
all
your
secret′s
keeping
you
up
Und
all
deine
Geheimnisse
halten
dich
wach
While
you're
driving
in
your
car
Während
du
in
deinem
Auto
fährst
You
knew,
but
you
told
me
to
keep
looking
at
the
stars
Du
wusstest
es,
aber
du
sagtest
mir,
ich
solle
weiter
zu
den
Sternen
schauen
I'm
not
the
one
for
you
Ich
bin
nicht
die
Richtige
für
dich
I
won′t
stay
Ich
werde
nicht
bleiben
Baby,
I
wish
that
you
told
the
truth
Baby,
ich
wünschte,
du
hättest
die
Wahrheit
gesagt
I′ll
be
the
one
for
you
Werde
ich
die
Richtige
für
dich
sein
When
it's
too
late
Wenn
es
zu
spät
ist
Is
it
too
late?
Ist
es
zu
spät?
I′d
rather
feel
my
bones
break
Ich
würde
lieber
spüren,
wie
meine
Knochen
brechen
I'd
rather
feel
the
cold
rain
hit
my
face
Ich
würde
lieber
den
kalten
Regen
auf
meinem
Gesicht
spüren
You
know
I
loved
you
like
a
heartache
Du
weißt,
ich
liebte
dich
wie
Herzschmerz
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
To
see
my
dear
Um
zu
sehen,
mein
Lieber
How
my
bones
break
Wie
meine
Knochen
brechen
When
you′re
on
the
road
Wenn
du
unterwegs
bist
Do
you
miss
the
way
we
talk
after
your
show?
Vermisst
du
die
Art,
wie
wir
nach
deiner
Show
reden?
Alone,
is
it
better
now
my
name's
not
on
your
phone?
Allein,
ist
es
jetzt
besser,
da
mein
Name
nicht
mehr
auf
deinem
Handy
ist?
And
all
I
know
is
I
miss
the
way
you
close
your
eyes
and
sing
Und
alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
die
Art
vermisse,
wie
du
deine
Augen
schließt
und
singst
I′m
home,
but
I
don't
even
know
if
you're
listening
Ich
bin
zuhause,
aber
ich
weiß
nicht
einmal,
ob
du
zuhörst
I′m
not
the
one
for
you
Ich
bin
nicht
die
Richtige
für
dich
I
won′t
stay
Ich
werde
nicht
bleiben
Baby,
I
wish
that
you
told
the
truth
Baby,
ich
wünschte,
du
hättest
die
Wahrheit
gesagt
I'll
be
the
one
for
you
Werde
ich
die
Richtige
für
dich
sein
When
it′s
too
late
Wenn
es
zu
spät
ist
Is
it
too
late?
Ist
es
zu
spät?
I'd
rather
feel
my
bones
break
Ich
würde
lieber
spüren,
wie
meine
Knochen
brechen
I′d
rather
feel
the
cold
rain
hit
my
face
Ich
würde
lieber
den
kalten
Regen
auf
meinem
Gesicht
spüren
You
know
I
loved
you
like
a
heartache
Du
weißt,
ich
liebte
dich
wie
Herzschmerz
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
To
see
my
dear
Um
zu
sehen,
mein
Lieber
How
my
bones
break
Wie
meine
Knochen
brechen
How
my
bones
break
Wie
meine
Knochen
brechen
How
my
bones
break
Wie
meine
Knochen
brechen
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
To
see
my
dear
Um
zu
sehen,
mein
Lieber
How
my
bones
break
Wie
meine
Knochen
brechen
And
I
won't
tell
you,
but
I
love
you
still
Und
ich
werde
es
dir
nicht
sagen,
aber
ich
liebe
dich
immer
noch
And
I
won′t
tell
you,
but
I
love
you
still
Und
ich
werde
es
dir
nicht
sagen,
aber
ich
liebe
dich
immer
noch
I'd
rather
feel
my
bones
break
Ich
würde
lieber
spüren,
wie
meine
Knochen
brechen
(Bones
break)
(Knochen
brechen)
I'd
rather
feel
the
cold
rain
hit
my
face
Ich
würde
lieber
den
kalten
Regen
auf
meinem
Gesicht
spüren
You
know
I
loved
you
like
a
heartache
Du
weißt,
ich
liebte
dich
wie
Herzschmerz
(Heartache)
(Herzschmerz)
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
To
see
my
dear
Um
zu
sehen,
mein
Lieber
How
my
bones
break
Wie
meine
Knochen
brechen
(Bones
break,
bones
break)
(Knochen
brechen,
Knochen
brechen)
How
my
bones
break
Wie
meine
Knochen
brechen
How
my
bones
break
Wie
meine
Knochen
brechen
(Bones
break,
bones
break)
(Knochen
brechen,
Knochen
brechen)
I
wish
you
were
here
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
To
see
my
dear
Um
zu
sehen,
mein
Lieber
How
my
bones
break
Wie
meine
Knochen
brechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandra Jordan Mcdonald, Michael Maurice Derenzo, Peter Campbell Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.