Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
at
the
age
where
I
should
settle
down
Ich
bin
in
dem
Alter,
in
dem
ich
sesshaft
werden
sollte
Buy
a
house
along
the
way
Unterwegs
ein
Haus
kaufen
'Cause
every
road
is
almost
figured
out
Weil
jeder
Weg
fast
schon
vorgezeichnet
ist
And
your
voice
started
to
fade
Und
deine
Stimme
begann
zu
verblassen
It's
not
that
I
don't
feel
it
anymore
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
es
nicht
mehr
fühle
It's
just
with
him
it's
not
the
same
Nur
mit
ihm
ist
es
nicht
dasselbe
So
when
I
have
myself
a
baby
girl
Wenn
ich
also
selbst
ein
kleines
Mädchen
bekomme
I'll
take
her
back
when
I
was
Werde
ich
sie
zurückbringen
in
die
Zeit,
als
ich
Seventeen,
Halloween,
swimming
at
my
friend's
house
Siebzehn
war,
Halloween,
Schwimmen
im
Haus
meiner
Freundin
Sweetest
dream,
make
my
world
stop
Süßester
Traum,
lass
meine
Welt
anhalten
Oh,
when
I
float
in
water,
I
Oh,
wenn
ich
im
Wasser
treibe,
ich
Can
almost
feel
you
Kann
dich
fast
spüren
I
will
tell
my
daughter
of
Ich
werde
meiner
Tochter
erzählen
von
The
boy
who
loved
me
first
Dem
Jungen,
der
mich
zuerst
geliebt
hat
The
boy
who
loved
me
first
Dem
Jungen,
der
mich
zuerst
geliebt
hat
You'll
always
be
the
first
Du
wirst
immer
der
Erste
sein
I'm
hoping
one
day
she
will
fall
in
love
Ich
hoffe,
eines
Tages
wird
sie
sich
verlieben
With
somebody
bold
like
you
In
jemanden,
der
so
mutig
ist
wie
du
And
maybe
one
day
when
she's
old
enough
Und
vielleicht
eines
Tages,
wenn
sie
alt
genug
ist
I'll
talk
about
when
I
was
Werde
ich
darüber
sprechen,
als
ich
Seventeen,
Halloween,
swimming
at
my
friend's
house
Siebzehn
war,
Halloween,
Schwimmen
im
Haus
meiner
Freundin
Sweetest
dream,
make
my
world
stop
Süßester
Traum,
lass
meine
Welt
anhalten
Oh,
when
I
float
in
water,
I
Oh,
wenn
ich
im
Wasser
treibe,
ich
Can
almost
feel
you
Kann
dich
fast
spüren
I
will
tell
my
daughter
of
Ich
werde
meiner
Tochter
erzählen
von
The
boy
who
loved
me
first
Dem
Jungen,
der
mich
zuerst
geliebt
hat
'Fore
anyone
else
Vor
jedem
anderen
'Fore
I
let
my
heart
drown
Bevor
ich
mein
Herz
ertrinken
ließ
Looking
for
us
Auf
der
Suche
nach
uns
The
boy
who
loved
me
first
Dem
Jungen,
der
mich
zuerst
geliebt
hat
'Fore
anyone
else
Vor
jedem
anderen
'Fore
I
loved
the
way
it
felt
Bevor
ich
liebte,
wie
es
sich
anfühlte
The
way
you
saved
me
Die
Art,
wie
du
mich
gerettet
hast
Looking
for
us
Auf
der
Suche
nach
uns
The
boy
who
loved
me
first
Dem
Jungen,
der
mich
zuerst
geliebt
hat
The
older
I
get
Je
älter
ich
werde
The
less
I
regret
Desto
weniger
bereue
ich
The
closer
I
feel
to
death
Desto
näher
fühle
ich
mich
dem
Tod
The
older
I
get
Je
älter
ich
werde
The
less
I
regret
Desto
weniger
bereue
ich
The
closer
I
feel
to
Desto
näher
fühle
ich
mich
Seventeen,
Halloween,
swimming
at
my
friend's
house
Siebzehn,
Halloween,
Schwimmen
im
Haus
meiner
Freundin
Sweetest
dream,
make
my
world
stop
Süßester
Traum,
lass
meine
Welt
anhalten
Oh,
when
I
float
in
water,
I
Oh,
wenn
ich
im
Wasser
treibe,
ich
Can
almost
feel
you
Kann
dich
fast
spüren
I
will
tell
my
daughter
of
Ich
werde
meiner
Tochter
erzählen
von
The
boy
who
loved
me
first
Dem
Jungen,
der
mich
zuerst
geliebt
hat
'Fore
anyone
else
Vor
jedem
anderen
'Fore
I
let
my
heart
drown
Bevor
ich
mein
Herz
ertrinken
ließ
Looking
for
us
Auf
der
Suche
nach
uns
The
boy
who
loved
me
first
Dem
Jungen,
der
mich
zuerst
geliebt
hat
'Fore
anyone
else
Vor
jedem
anderen
'Fore
I
loved
the
way
it
felt
Bevor
ich
liebte,
wie
es
sich
anfühlte
The
way
you
saved
me
Die
Art,
wie
du
mich
gerettet
hast
Looking
for
us
Auf
der
Suche
nach
uns
Oh,
when
I
float
in
water,
I
Oh,
wenn
ich
im
Wasser
treibe,
ich
Can
almost
feel
you
Kann
dich
fast
spüren
I
will
tell
my
daughter
of
Ich
werde
meiner
Tochter
erzählen
von
The
boy
who
loved
me
first
Dem
Jungen,
der
mich
zuerst
geliebt
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allie Mcdonald, Mike Derenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.