Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
first
night
that
we
met
In
der
ersten
Nacht,
als
wir
uns
trafen
We
climbed
up
on
your
roof
Kletterten
wir
auf
dein
Dach
You
saw
the
sky
light
up
the
way
I
did
right
next
to
you
Du
sahst
den
Himmel
aufleuchten,
so
wie
ich
direkt
neben
dir
"We′ll
take
it
slow",
you
said
"Wir
lassen
es
langsam
angehen",
sagtest
du
As
we
kissed
inside
your
room
Als
wir
uns
in
deinem
Zimmer
küssten
You
saw
the
morning
light
the
way
I
did
right
next
to
you
Du
sahst
das
Morgenlicht,
so
wie
ich
direkt
neben
dir
And
I'm
gonna
keep
falling
for
you
now
Und
ich
werde
mich
immer
weiter
in
dich
verlieben
Even
if
I
keep
falling
down,
down
Auch
wenn
ich
immer
wieder
falle,
falle
And
I′m
gonna
give
you
everything
Und
ich
werde
dir
alles
geben
Even
when
you
say
you
can't
feel
the
rush
Auch
wenn
du
sagst,
du
kannst
den
Rausch
nicht
fühlen
Even
when
I
say
it's
not
enough
Auch
wenn
ich
sage,
es
ist
nicht
genug
I
will
wait
′til
you
remember
′bout
us
Ich
werde
warten,
bis
du
dich
an
uns
erinnerst
Yeah,
I'm
gonna
give
you
everything
Ja,
ich
werde
dir
alles
geben
Even
when
you
say
you
can′t
feel
the
rush
Auch
wenn
du
sagst,
du
kannst
den
Rausch
nicht
fühlen
Even
when
I
say
it's
not
enough
Auch
wenn
ich
sage,
es
ist
nicht
genug
I
will
wait
′til
you
remember
'bout
us
Ich
werde
warten,
bis
du
dich
an
uns
erinnerst
We
could
be
the
best
Wir
könnten
die
Besten
sein
I
wish
you
had
the
room
Ich
wünschte,
du
hättest
den
Raum
I′m
drowning
in
your
words
the
way
I
did
right
next
to
you
Ich
ertrinke
in
deinen
Worten,
so
wie
ich
direkt
neben
dir
The
stranger
in
my
bed
Der
Fremde
in
meinem
Bett
Can't
rearrange
the
truth
Kann
die
Wahrheit
nicht
ändern
Yet
somehow
it
still
hurts
the
way
it
did
right
next
to
you
Doch
irgendwie
tut
es
immer
noch
weh,
so
wie
damals
direkt
neben
dir
And
I'm
gonna
keep
falling
for
you
now
Und
ich
werde
mich
immer
weiter
in
dich
verlieben
Even
if
I
keep
falling
down,
down
Auch
wenn
ich
immer
wieder
falle,
falle
And
I′m
gonna
give
you
everything
Und
ich
werde
dir
alles
geben
Even
when
you
say
you
can′t
feel
the
rush
Auch
wenn
du
sagst,
du
kannst
den
Rausch
nicht
fühlen
Even
when
I
say
it's
not
enough
Auch
wenn
ich
sage,
es
ist
nicht
genug
I
will
wait
′til
you
remember
'bout
us
Ich
werde
warten,
bis
du
dich
an
uns
erinnerst
Yeah,
I′m
gonna
give
you
everything
Ja,
ich
werde
dir
alles
geben
Even
when
you
say
you
can't
feel
the
rush
Auch
wenn
du
sagst,
du
kannst
den
Rausch
nicht
fühlen
Even
when
I
say
it′s
not
enough
Auch
wenn
ich
sage,
es
ist
nicht
genug
I
will
wait
'til
you
remember
'bout
us
Ich
werde
warten,
bis
du
dich
an
uns
erinnerst
I
know
it′d
be
easier
if
I
could
let
you
go
Ich
weiß,
es
wäre
einfacher,
wenn
ich
dich
gehen
lassen
könnte
I
know
it′d
be
easier
but
I
don't
want
to
Ich
weiß,
es
wäre
einfacher,
aber
ich
will
nicht
Take
me
with
you,
please,
I
know
that
we
could
make
this
right
Nimm
mich
mit
dir
mit,
bitte,
ich
weiß,
wir
könnten
das
wieder
hinbekommen
I
know
it′d
be
easier,
easier
Ich
weiß,
es
wäre
einfacher,
einfacher
And
I'm
gonna
give
you
everything
Und
ich
werde
dir
alles
geben
Even
when
you
say
you
can′t
feel
the
rush
Auch
wenn
du
sagst,
du
kannst
den
Rausch
nicht
fühlen
Even
when
I
say
it's
not
enough
Auch
wenn
ich
sage,
es
ist
nicht
genug
I
will
wait
′til
you
remember
'bout
us
Ich
werde
warten,
bis
du
dich
an
uns
erinnerst
Yeah,
I'm
gonna
give
you
everything
Ja,
ich
werde
dir
alles
geben
Even
when
you
say
you
can′t
feel
the
rush
Auch
wenn
du
sagst,
du
kannst
den
Rausch
nicht
fühlen
Even
when
I
say
it′s
not
enough
Auch
wenn
ich
sage,
es
ist
nicht
genug
I
will
wait
'til
you
remember
′bout
us
Ich
werde
warten,
bis
du
dich
an
uns
erinnerst
And
I'm
gonna
give
you
everything
Und
ich
werde
dir
alles
geben
Even
when
you
say
you
can′t
feel
the
rush
Auch
wenn
du
sagst,
du
kannst
den
Rausch
nicht
fühlen
Even
when
I
say
it's
not
enough
Auch
wenn
ich
sage,
es
ist
nicht
genug
I
will
wait
′til
you
remember
'bout
us
Ich
werde
warten,
bis
du
dich
an
uns
erinnerst
Yeah,
I'm
gonna
give
you
everything
Ja,
ich
werde
dir
alles
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandra Jordan Mcdonald, Michael Maurice Derenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.