EXES - Everything - перевод текста песни на немецкий

Everything - EXESперевод на немецкий




Everything
Alles
The first night that we met
In der ersten Nacht, als wir uns trafen
We climbed up on your roof
Kletterten wir auf dein Dach
You saw the sky light up the way I did right next to you
Du sahst den Himmel aufleuchten, so wie ich direkt neben dir
"We′ll take it slow", you said
"Wir lassen es langsam angehen", sagtest du
As we kissed inside your room
Als wir uns in deinem Zimmer küssten
You saw the morning light the way I did right next to you
Du sahst das Morgenlicht, so wie ich direkt neben dir
And I'm gonna keep falling for you now
Und ich werde mich immer weiter in dich verlieben
Even if I keep falling down, down
Auch wenn ich immer wieder falle, falle
And I′m gonna give you everything
Und ich werde dir alles geben
Even when you say you can't feel the rush
Auch wenn du sagst, du kannst den Rausch nicht fühlen
Even when I say it's not enough
Auch wenn ich sage, es ist nicht genug
I will wait ′til you remember ′bout us
Ich werde warten, bis du dich an uns erinnerst
Yeah, I'm gonna give you everything
Ja, ich werde dir alles geben
Even when you say you can′t feel the rush
Auch wenn du sagst, du kannst den Rausch nicht fühlen
Even when I say it's not enough
Auch wenn ich sage, es ist nicht genug
I will wait ′til you remember 'bout us
Ich werde warten, bis du dich an uns erinnerst
We could be the best
Wir könnten die Besten sein
I wish you had the room
Ich wünschte, du hättest den Raum
I′m drowning in your words the way I did right next to you
Ich ertrinke in deinen Worten, so wie ich direkt neben dir
The stranger in my bed
Der Fremde in meinem Bett
Can't rearrange the truth
Kann die Wahrheit nicht ändern
Yet somehow it still hurts the way it did right next to you
Doch irgendwie tut es immer noch weh, so wie damals direkt neben dir
And I'm gonna keep falling for you now
Und ich werde mich immer weiter in dich verlieben
Even if I keep falling down, down
Auch wenn ich immer wieder falle, falle
And I′m gonna give you everything
Und ich werde dir alles geben
Even when you say you can′t feel the rush
Auch wenn du sagst, du kannst den Rausch nicht fühlen
Even when I say it's not enough
Auch wenn ich sage, es ist nicht genug
I will wait ′til you remember 'bout us
Ich werde warten, bis du dich an uns erinnerst
Yeah, I′m gonna give you everything
Ja, ich werde dir alles geben
Even when you say you can't feel the rush
Auch wenn du sagst, du kannst den Rausch nicht fühlen
Even when I say it′s not enough
Auch wenn ich sage, es ist nicht genug
I will wait 'til you remember 'bout us
Ich werde warten, bis du dich an uns erinnerst
I know it′d be easier if I could let you go
Ich weiß, es wäre einfacher, wenn ich dich gehen lassen könnte
I know it′d be easier but I don't want to
Ich weiß, es wäre einfacher, aber ich will nicht
Take me with you, please, I know that we could make this right
Nimm mich mit dir mit, bitte, ich weiß, wir könnten das wieder hinbekommen
I know it′d be easier, easier
Ich weiß, es wäre einfacher, einfacher
And I'm gonna give you everything
Und ich werde dir alles geben
Even when you say you can′t feel the rush
Auch wenn du sagst, du kannst den Rausch nicht fühlen
Even when I say it's not enough
Auch wenn ich sage, es ist nicht genug
I will wait ′til you remember 'bout us
Ich werde warten, bis du dich an uns erinnerst
Yeah, I'm gonna give you everything
Ja, ich werde dir alles geben
Even when you say you can′t feel the rush
Auch wenn du sagst, du kannst den Rausch nicht fühlen
Even when I say it′s not enough
Auch wenn ich sage, es ist nicht genug
I will wait 'til you remember ′bout us
Ich werde warten, bis du dich an uns erinnerst
And I'm gonna give you everything
Und ich werde dir alles geben
Even when you say you can′t feel the rush
Auch wenn du sagst, du kannst den Rausch nicht fühlen
Even when I say it's not enough
Auch wenn ich sage, es ist nicht genug
I will wait ′til you remember 'bout us
Ich werde warten, bis du dich an uns erinnerst
Yeah, I'm gonna give you everything
Ja, ich werde dir alles geben





Авторы: Alexandra Jordan Mcdonald, Michael Maurice Derenzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.