Текст и перевод песни Exfeind - Flieg mit mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flieg mit mir
Лети со мной
Flieg
mit
mir
Лети
со
мной
Wir
steigen
auf
Мы
поднимаемся
ввысь
Der
Himmel
klar
Небо
чистое
Er
wirkt
so
nah
Кажется
таким
близким
Und
hinter
uns
verblasst
das
Grau
И
позади
нас
меркнет
серость
Das
Gestern
weicht
dem
Himmelblau
Вчерашний
день
сменяется
небесной
голубизной
Davon
haben
wir
geträumt
Об
этом
мы
мечтали
Starten
unser'n
Jungfernflug
Начинаем
наш
первый
полёт
Kein
Augenblick
wird
mehr
versäumt
Ни
один
миг
больше
не
будет
упущен
Bis
zum
letzten
Atemzug
До
последнего
вздоха
Wir
steigen
auf
Мы
поднимаемся
ввысь
Wir
müssen
raus
Мы
должны
уйти
Welt
halt
an
- wir
steigen
aus
Мир,
остановись
- мы
уходим
Flieg
mit
mir
Лети
со
мной
Und
kein
Weg
ist
uns
zu
weit
И
никакой
путь
не
будет
для
нас
слишком
далёким
Flieg
mit
mir
Лети
со
мной
Auf
dem
Flug,
der
uns
befreit
В
полёте,
который
нас
освободит
Welt
halt
an,
wir
steigen
aus
Мир,
остановись,
мы
уходим
Welt
halt
an,
wir
müssen
raus
Мир,
остановись,
мы
должны
уйти
Flieg
mit
mir
Лети
со
мной
Gemeinsam
aus
der
Dunkelheit
Вместе
из
темноты
Flieg
mit
mir
Лети
со
мной
Kein
Weg
ist
uns
zu
weit
Никакой
путь
не
будет
для
нас
слишком
далёким
Flieg
mit
mir
Лети
со
мной
Gemeinsam
aus
der
Dunkelheit
Вместе
из
темноты
So
hoch
wie
nie
Так
высоко,
как
никогда
Aus
der
Monotonie
Из
монотонности
Lass
uns
dem
Licht
entgegenstreben
Давай
стремиться
к
свету
In
uns'rer
eig'nen
Welt
ewig
leben
В
нашем
собственном
мире
жить
вечно
Wir
steigen
auf
Мы
поднимаемся
ввысь
Wir
müssen
hier
raus
Мы
должны
отсюда
уйти
Welt
halt
an,
wir
steigen
aus
Мир,
остановись,
мы
уходим
Wir
steigen
auf
Мы
поднимаемся
ввысь
Wir
müssen
raus
Мы
должны
уйти
Welt
halt
an
- wir
steigen
aus
Мир,
остановись
- мы
уходим
Flieg
mit
mir
Лети
со
мной
Und
kein
Weg
ist
uns
zu
weit
И
никакой
путь
не
будет
для
нас
слишком
далёким
Flieg
mit
mir
Лети
со
мной
Auf
dem
Flug,
der
uns
befreit
В
полёте,
который
нас
освободит
Welt
halt
an,
wir
steigen
aus
Мир,
остановись,
мы
уходим
Welt
halt
an,
wir
müssen
raus
Мир,
остановись,
мы
должны
уйти
Flieg
mit
mir
Лети
со
мной
Gemeinsam
aus
der
Dunkelheit
Вместе
из
темноты
Wir
steigen
auf
Мы
поднимаемся
ввысь
Wir
müssen
raus
Мы
должны
уйти
Welt
halt
an,
wir
steigen
aus
Мир,
остановись,
мы
уходим
Wir
steigen
auf
Мы
поднимаемся
ввысь
Wir
müssen
raus
Мы
должны
уйти
Welt
halt
an
- wir
steigen
aus
Мир,
остановись
- мы
уходим
Flieg
mit
mir
Лети
со
мной
Und
kein
Weg
ist
uns
zu
weit
И
никакой
путь
не
будет
для
нас
слишком
далёким
Flieg
mit
mir
Лети
со
мной
Auf
dem
Flug,
der
uns
befreit
В
полёте,
который
нас
освободит
Welt
halt
an,
wir
steigen
aus
Мир,
остановись,
мы
уходим
Welt
halt
an,
wir
müssen
raus
Мир,
остановись,
мы
должны
уйти
Flieg
mit
mir
Лети
со
мной
Gemeinsam
aus
der
Dunkelheit
Вместе
из
темноты
Flieg
mit
mir
Лети
со
мной
Und
kein
Weg
ist
uns
zu
weit
И
никакой
путь
не
будет
для
нас
слишком
далёким
Flieg
mit
mir
Лети
со
мной
Auf
dem
Flug,
der
uns
befreit
В
полёте,
который
нас
освободит
Welt
halt
an,
wir
steigen
aus
Мир,
остановись,
мы
уходим
Welt
halt
an,
wir
müssen
raus
Мир,
остановись,
мы
должны
уйти
Flieg
mit
mir
Лети
со
мной
Gemeinsam
aus
der
Dunkelheit
Вместе
из
темноты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.