Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Leaf - Rasenjyou No Sayonara
A Leaf - Rasenjyou No Sayonara
街角に舞い落ちる
A
leaf
falls
on
the
street
corner
一枚の枯葉
A
single
withered
leaf
できるだけゆっくりと
As
slow
as
it
can
二人は抱きしめあったまま
The
two
of
us
embraced
互いの肩ごしに未来みてた
Looking
into
the
future
over
each
other's
shoulders
いつかきみと会える日まで
Until
the
day
I
meet
you
again
僕は風に吹かれ
I'll
be
carried
away
by
the
wind
違う道旅してるだろう
Traveling
a
different
path
同じ枝に
育った愛
A
love
that
grew
on
the
same
branch
失ったあとで
It's
only
after
losing
it
大切な絆
気づく
That
I
realize
our
precious
bond
かなしみは
少しずつ
Sorrow
gradually
思い出にかわり
Turns
into
memories
空っぽのこの胸に
In
this
empty
chest
of
mine
芽吹くのさ
it′s
a
hope.
Hope
is
budding
やさしい言葉は無力だね
Gentle
words
are
powerless
最後のキスの方がわかり合える
Your
last
kiss
says
more
than
any
words
いつかきみと会える日まで
Until
the
day
I
meet
you
again
僕は孤独を知り
I'll
know
loneliness
木漏れ日を探すのだろう
And
search
for
a
ray
of
sunlight
すれ違ったその季節は
The
season
when
we
passed
each
other
by
きっといまよりも
Will
surely
be
more
than
it
is
now
君のこと思うために
A
reminder
of
how
I
feel
about
you
いつかきみと会える日まで
Until
the
day
I
meet
you
again
僕は風に吹かれ
I'll
be
carried
away
by
the
wind
違う道旅してるだろう
Traveling
a
different
path
同じ枝に育った愛
A
love
that
grew
on
the
same
branch
失ったあとで
It's
only
after
losing
it
もう一度...
That
I
realized...
螺旋状に舞いおちてく
Falling
in
a
spiral
きみと僕の時間
Our
time
together
この腕を離したくない
I
don't
want
to
let
go
of
your
hand
誰が悪いわけでもなく
No
one
is
at
fault
生き方を信じようよ
That
we
both
chose
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto, Hiroaki Takagi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.