Exile - Beautiful Life - перевод текста песни на немецкий

Beautiful Life - Exileперевод на немецкий




Beautiful Life
Wunderschönes Leben
子供の頃に恐れていた
Was ich als Kind fürchtete,
"大人になる瞬間"
"den Moment des Erwachsenwerdens"
刺激に紛れていつの間に
Unbemerkt, abgelenkt von Reizen,
社会に溶け込んでた
fügte ich mich in die Gesellschaft ein.
何気なく吹き抜ける風が
So wie der Wind, der beiläufig weht,
嵐になるように
zu einem Sturm werden kann,
思いもしないことが気づけば
brachten Dinge, an die ich nie dachte, mich plötzlich,
自分を困らせてた
in Schwierigkeiten.
Everytime 祈り重ね(今でもずっと)
Jedes Mal, Gebet auf Gebet (auch jetzt noch immer),
Still now 僕らの心は
noch immer ist unser Herz,
まだ折れたりしない
noch nicht gebrochen.
恋に破れて(When my heart was in pain)
Von der Liebe enttäuscht (Als mein Herz litt),
夢をあきらめ(When my way was in maze)
Träume aufgegeben (Als mein Weg ein Labyrinth war),
それでもまだ
trotzdem noch
感じてる
fühle ich
明日への期待
die Erwartung an morgen.
すべての願いを
Dass nur das Erfüllen
叶えることだけが
aller Wünsche
しあわせじゃない
Glück ist nein,
きっとそうさ
sicherlich ist es so,
信じている
ich glaube daran,
素晴らしき beautiful life
an dieses wundervolle, schöne Leben.
理想に描いてた未来とは
Die Zukunft, die ich mir ideal vorgestellt hatte,
ずいぶん違ったけど
unterscheidet sich ziemlich davon, aber
意外に嫌いじゃないのかも
vielleicht mag ich sie unerwarteterweise doch
それなりに楽しんでる
ich genieße sie auf meine Weise.
誰もが違う物語に
Jeder trägt in seiner eigenen Geschichte
孤独を抱えたり
Einsamkeit,
誰かと自分を重ねて
vergleicht sich mit anderen,
安心したり悔やんだり
fühlt sich erleichtert oder bereut.
But we should 見上げてみれば(変わらずそこに)
Aber wir sollten aufblicken (unverändert dort),
We can see 同じ空が
wir können sehen, derselbe Himmel
僕らを照らす
erleuchtet uns.
陽の光が(When it shines in your eyes)
Das Sonnenlicht (Wenn es in deinen Augen scheint),
月の影が(When it falls on your face)
der Mondschatten (Wenn er auf dein Gesicht fällt),
このすべて包みこむ
umhüllt all dies,
理由(ワケ)も知らずに
ohne den Grund zu kennen.
どんな時でも
Jederzeit
今というリアルを
die Realität des Jetzt
刻めること
festhalten zu können
ただそれだけで
allein dadurch
輝けるよ
kannst du strahlen,
素晴らしき人生
welch wundervolles Leben.
聞こえてるよ
Ich höre sie,
君の声
deine Stimme
(Oh beautiful day, Oh beautiful life)
(Oh schöner Tag, Oh schönes Leben)
感じてるよ
Ich fühle sie,
君の想い
deine Gedanken
(Oh beautiful day, Oh beautiful life)
(Oh schöner Tag, Oh schönes Leben)
Everytime 祈り重ね(今でもずっと)
Jedes Mal, Gebet auf Gebet (auch jetzt noch immer),
Still now 僕らの心は
noch immer ist unser Herz,
まだ折れたりしない
noch nicht gebrochen.
恋に破れて(When my heart was in pain)
Von der Liebe enttäuscht (Als mein Herz litt),
夢をあきらめ(When my way was in maze)
Träume aufgegeben (Als mein Weg ein Labyrinth war),
それでもまだ
trotzdem noch
感じてる
fühle ich
明日への期待
die Erwartung an morgen.
すべての願いを
Dass nur das Erfüllen
叶えることだけが
aller Wünsche
しあわせじゃない
Glück ist nein,
きっとそうさ
sicherlich ist es so,
信じている
ich glaube daran,
素晴らしき beautiful life
an dieses wundervolle, schöne Leben.
(Oh beautiful day, Oh beautiful life)
(Oh schöner Tag, Oh schönes Leben)
(Oh beautiful day, Oh beautiful life)
(Oh schöner Tag, Oh schönes Leben)





Авторы: Atsushi, Cirone Dino, atsushi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.