Exile - Lovers Again(EXILE LIVE TOUR 2009"THE MONSTER") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Exile - Lovers Again(EXILE LIVE TOUR 2009"THE MONSTER")




Lovers Again(EXILE LIVE TOUR 2009"THE MONSTER")
Любовники снова (EXILE LIVE TOUR 2009 "THE MONSTER")
初雪にざわめく街で 見覚えのあるスカイブルーのマフラー
В городе, где первый снег вызывает волнение, знакомый мне светло-голубой шарф.
ふり向いた知らない顔にうつむく
Я оборачиваюсь на незнакомое лицо и опускаю глаза.
あのひとが部屋を出てから この退屈な街に二度目の冬
С тех пор, как ты ушла, в этом скучном городе прошла вторая зима.
僕はまだ想いの炎消せずにくすぶっている
Я все еще не могу погасить пламя своих чувств.
ひとりでは 愛してる証さえ曖昧でせつないだけ
Один, я не могу найти доказательства своей любви, это только причиняет боль.
ふたりでは やさしく見守ること続けられない...
Вдвоем мы не можем продолжать просто наблюдать друг за другом.
もう一度会いたいと願うのは 痛みさえいとしいから
Я снова хочу тебя видеть, потому что даже боль для меня мила.
ときめきを失くした永遠より 熱い刹那を
Я лучше выберу краткий миг страсти, чем вечность без тебя.
「さよなら」は僕から告げた 後悔ならば何度したことだろう
Я сам сказал "Прощай", и как же часто я жалел об этом.
時間だけ巻き戻せたらいいのに
Если бы только можно было вернуть время.
唇を薄く開いて「もう平気よ」とつぶやいたあのひと
Ты чуть приоткрыла губы и прошептала уже в порядке".
つよがりと本当は気づいていたよ この僕でも
Я понимал, что ты притворяешься сильной, даже несмотря на то, что я всего лишь...
ひとりでは 愛された記憶さえ儚くてむなしいだけ
Один, я не могу найти доказательства своей любви, это только причиняет боль.
ふたりでは 想いあたためる意味見つけられない
Вдвоем мы не можем продолжать просто наблюдать друг за другом.
もう二度とあんなに誰かのこと愛せない そう思ってた
Я думал, больше никогда не смогу полюбить кого-то так сильно.
でも今は情熱が目を覚ます予感がしてる
Но сейчас у меня такое чувство, что страсть снова просыпается во мне.
If I ever fall in love, again もう一度めぐり会えたら
Если я когда-нибудь еще влюблюсь, Если я когда-нибудь еще встречу тебя.
その手を離さない もう迷わないさ
Я больше не отпущу твою руку. Я больше не буду метаться.
I just don't know what to say to you 言葉にできないままで
Я просто не знаю, что тебе сказать, но мои мысли текут рекой.
想いはあふれてく Get back in love, again
Снова влюбиться.
もう一度会いたいと願うのは 痛みさえいとしいから
Я снова хочу тебя видеть, потому что даже боль для меня мила.
ときめきを失くした永遠より 現実(リアル)を生きる
Я лучше выберу краткий миг страсти, чем вечность без тебя.
もう二度とあんなに誰かのこと愛せない そう思ってた
Я думал, больше никогда не смогу полюбить кого-то так сильно.
でも今は情熱が目を覚ます予感がしてる
Но сейчас у меня такое чувство, что страсть снова просыпается во мне.





Авторы: Matsuo Kiyoshi, Nakamura Hitoshi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.