EXILE - Melody - перевод текста песни на немецкий

Melody - Exileперевод на немецкий




Melody
Melodie
責めないで ほら泣かないで
Beschuldige mich nicht, sieh, weine nicht
いつも君はso ひとりで耐えて
Immer bist du so, allein und stark geblieben
生きてきたから
Weil du so gelebt hast
差し伸べた手を 拒むのはやめて
Hör auf, meine ausgestreckte Hand zurückzuweisen
これからもう恐れないで
Von jetzt an, hab keine Angst mehr
信じてみてごらん
Versuch, mir zu vertrauen
(I like your smile) 忘れないで
(I like your smile) Vergiss es nicht
(You′re in my mind) 一人じゃないよ
(You′re in my mind) Du bist nicht allein
この世に生まれてきた
In dieser Welt geboren zu sein
Cuz I won't let you down
Cuz I won't let you down
終わらせないさ!!
Ich werde es nicht enden lassen!!
光と風になって (My love for you)
Wer zu Licht und Wind (My love for you)
君に届けたい (この想いよ)
Dir bringen will (diese Gefühle)
輝く世界へと (飛んでゆけ)
In eine strahlende Welt (flieg davon)
導かれるメロディーに乗せて
Getragen von der Melodie, die dich führt
君のために (My love for you)
Für dich (My love for you)
空に奏でよう (この想いよ)
Spiel ich am Himmel (diese Gefühle)
悲しみを超えて (飛んでゆけ)
Überwinde den Schmerz (flieg davon)
果てしない愛を抱いて
Und halte die endlose Liebe fest
止めないで その愛する気持ち
Hör nicht auf, mit diesen liebenden Gefühlen
いつか良かったと思える日が
Irgendwann wird der Tag kommen, an dem du denkst
きっと来るはず
Es war alles gut
あきらめた あの恋はもうずっと
Die aufgegebene Liebe von damals
長い間 夢のままで
Schlummert seit langer Zeit
眠っているけど...
Nur noch in Träumen...
(Stars in the sky) 忘れないよ
(Stars in the sky) Ich vergesse nie
(Bring back the time) あの頃の気持ち
(Bring back the time) Die Gefühle von damals
素直に素敵に
Ehrlich und wunderschön
誰かを好きに
Jemanden zu lieben
なってた想いは
Diese Erinnerung bleibt
光と風になって (My love for you)
Wer zu Licht und Wind (My love for you)
君に届けたい (この想いよ)
Dir bringen will (diese Gefühle)
輝く世界へと (飛んでゆけ)
In eine strahlende Welt (flieg davon)
導かれるメロディーに乗せて
Getragen von der Melodie, die dich führt
君のために (My love for you)
Für dich (My love for you)
空に奏でよう (この想いよ)
Spiel ich am Himmel (diese Gefühle)
悲しみを超えて (飛んでゆけ)
Überwinde den Schmerz (flieg davon)
果てしない愛を抱いて...
Und halte die endlose Liebe fest...
宇宙の果ての地球(ホシ)で
Am Rand des Universums, auf diesem Stern
奇跡を見たから
Sah ich ein Wunder
信じた想いは
Diese vertraute Hoffnung
きっと繋がるはずさ...
Wird uns bestimmt verbinden...
光と風になって (My love for you)
Wer zu Licht und Wind (My love for you)
君に届けたい (この想いよ)
Dir bringen will (diese Gefühle)
輝く世界へと (飛んでゆけ)
In eine strahlende Welt (flieg davon)
導かれるメロディーに乗せて
Getragen von der Melodie, die dich führt
君のために (My love for you)
Für dich (My love for you)
空に奏でよう (この想いよ)
Spiel ich am Himmel (diese Gefühle)
悲しみを超えて (飛んでゆけ)
Überwinde den Schmerz (flieg davon)
果てしない愛を抱いて...
Und halte die endlose Liebe fest...





Авторы: reo, atsushi, morishin, Reo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.