Exile - Pure (EXILE LIVE TOUR 2009 "THE MONSTER") - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Exile - Pure (EXILE LIVE TOUR 2009 "THE MONSTER")




Pure (EXILE LIVE TOUR 2009 "THE MONSTER")
Pure (EXILE LIVE TOUR 2009 "THE MONSTER")
駆け出した僕の腕をつかむ君の目が
Running out, your eyes grasp my arm
素直と淋しさ混じり合っていた
Candidness and loneliness are intertwined
過去をくやむようなことはしたくないよ
I don't want to regret the past
君の気持ち いつもそばで
Your feelings, always by my side
感じてたいと思った
I wanted to feel it
僕らは今を越えて 未来へと向かってく
We're moving beyond the present, towards the future
10年後何をしてるだろう
What will we be doing in 10 years?
あきらめた過去も場所も
The abandoned past and places
きっとそこに君がいて
You'll surely be there
たどるべき道を歩いてると 信じてる
Walking down paths that should be followed, I believe
季節の終わりにまた一つ何かを越える
At the end of the season, we'll overcome something else again
無限に広がる 心の中のキャンパス
Canvas in my heart, infinitely vast
いつもこの幸せを 感じられるように
To be able to perceive this happiness always
Pureな気持ち ずっと胸に
With pure feelings, forever in my chest
持ち続けるから
Because I will carry on
君が見つめる先が
The direction you're looking at
希望に満ちていてほしい
I want it to be filled with hope
その中に きっと僕もいて
Within that, I will surely exist
少しでも幸せを感じたら
If you feel even a little happiness
きっとそれでいい
That would be enough
そして君の目が素直だけで 溢れてる
And your eyes will only overflow with sincerity
本当はずっと 君が好きだった
Truth is, I have always loved you
いつかは伝える 日が来ると
One day, I'll find a day to confess
思ってた 君に...
To you...
このままずっとずっと
This way, forever and always
素直に生きていきたい
I want to live candidly
そのそばに きっと君がいて
By your side, you will surely be there
一緒に幸せを感じたら
Together, if we can experience happiness
きっとそれでいい
That would be enough
僕はいつだって
I will always
Pureな気持ち 忘れない...
Never forget my pure feelings...





Авторы: Atsushi, 春川 仁志, 春川 仁志, atsushi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.