Exile - Ti Amo(EXILE LIVE TOUR 2009"THE MONSTER") - перевод текста песни на английский

Ti Amo(EXILE LIVE TOUR 2009"THE MONSTER") - Exileперевод на английский




Ti Amo(EXILE LIVE TOUR 2009"THE MONSTER")
Ti Amo(EXILE LIVE TOUR 2009"THE MONSTER")
日曜日の夜は ベッドが広い
On Sunday nights the bed is big
眠らない想い 抱いたまま 朝を待つ
I wait for morning with my arms full of thoughts that won't sleep
帰る場所がある あなたのこと
You have somewhere to go, you
好きになってはいけない わかってた 初めから
I know from the beginning that I shouldn't fall in love with you
どれだけの想いならば 愛と呼んでいいのでしょうか
How much thought should I have before I can call it love?
この胸をしめつけてる気持ちに名前をください
Please give a name to this feeling that's choking my chest
キスをするたびに 目を閉じてるのは 未来(あした)を見たくないから
Every time we kiss I close my eyes because I don't want to see the future
抱きしめられると ときめく心は あなたをまだ信じてる
When you hold me, my heart flutters and it still believes in you
声に出さないまま 「愛してる」と叫ぶの
I scream "I love you" without saying it out loud
おきまりの台詞 なぞるだけの
Clichéd lines, words just for the sake of it
遊びのような恋には向いてない むかしから
I've never been suited for a casual love affair, even before
誰ひとり傷つけない恋を 人は愛と呼ぶけど
People call a love that doesn't hurt anyone love
この罪を背負いながら 生きてく覚悟はできてる
But I'm prepared to live with this sin on my back
部屋を出る時は「さよなら」じゃなくて「おやすみ」と言って欲しい
When I leave the room, I want you to say "Good night" instead of "Goodbye"
終止符くらいは私に打たせて それが最後のわがまま
Let me put an end to this; it's my last selfish request
ひとりきりではもう ラブソング歌えない
I can't sing love songs when I'm alone
もっと早く会えたら あなたと知りあえたら
If only we had met sooner, if only I had known you sooner
ふたりの歩幅も合わせられたのに
Then we could have walked in step together
もっと長く会えたら あなたと向きあえたら
If only we had spent more time together, if only I had faced you
ふたりは心も重ねてた (Ti Amo)
Then we both would have opened our hearts (Ti Amo)
キスをするたびに 目を閉じてるのは 未来(あした)を見たくないから
Every time we kiss I close my eyes because I don't want to see the future
抱きしめられると ときめく心は あなたをまだ信じてる
When you hold me, my heart flutters and it still believes in you
声に出さないまま 「愛してる」...
I don't say it out loud, "I love you"...
「僕は弱いね」と 自分から告げた ずるい人だわ あなたは
You said "I'm weak" yourself; you're a sly one, you are
時計をはずして 微笑んでくれる 優しい人ね あなたは
You took off your watch and smiled at me; you're a kind one, you are
笑顔くずさないで 嘘を見抜きたくない
Don't let your smile fade; I don't want to see the lie





Авторы: 松尾 潔, Jin Nakamura, 松尾 潔, jin nakamura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.