Текст и перевод песни EXILE - Together
きっと
shinin'
days
どこまでも
Надеюсь,
тебе
это
понравится,
сияющие
дни,
надеюсь,
тебе
это
понравится,
надеюсь,
тебе
это
понравится.
君と歩いていけたら
если
бы
я
мог
пойти
с
тобой
...
いつの日かそうかならず
однажды
этого
не
случится.
たどり着けるから
мы
доберемся
туда.
抱きしめてする
kiss
だとか
это
поцелуй,
чтобы
обнять
тебя.
交わすコトバが足りない
мне
не
хватает
слов,
чтобы
обменяться
ими.
そんなこともこれから
вот
что
мы
собираемся
сделать.
けれど素顔でそばにいて
но
я
был
рядом
со
своим
настоящим
лицом.
支えあえたら
いつしか
если
ты
поддержишь
меня,
я
никогда
не
узнаю.
君なしではいれない
я
не
могу
быть
здесь
без
тебя.
きっと
shinin'
days
どこまでも
Надеюсь,
тебе
это
понравится,
сияющие
дни,
надеюсь,
тебе
это
понравится,
надеюсь,
тебе
это
понравится.
君と歩いていけたら
если
бы
я
мог
пойти
с
тобой
...
Now
and
forever
Сейчас
и
навсегда
このすべてで守り続けるさ
я
буду
и
дальше
защищать
тебя.
ほんの小さなすれ違い
Просто
немного
пройдя
мимо
そんな時は自分から
когда
вы
делаете
это,
вы
должны
начать
с
себя.
ただそれだけで
気づいたり
я
только
что
это
понял.
許せたりする、嘘じゃない
я
могу
простить
тебя,
это
не
ложь.
キミとぼくの間もおなじなんだと思う
думаю,
у
нас
с
тобой
то
же
самое.
きっと
shinin'
days
そう強く信じ続けていけたら
Я
уверен,
что
сияют
дни,
если
я
могу
продолжать
верить
так
сильно.
Not
so
far
away
Не
так
уж
и
далеко
どんな時も越えていけるから
я
могу
выйти
за
пределы
любого
времени.
越えていけるから
мы
можем
пойти
дальше
этого.
どうにもならないことで
это
не
сработает.
泣いたりする日もある
иногда
я
плачу.
Yes!
でも二人でいれば
Да,
но
если
мы
будем
вместе
...
きっと
shinin'
days
雨上がり
Сияют
дни
после
дождя.
空を見上げる瞳に
К
глазам,
смотрящим
в
небо.
Not
so
far
away
届きそうな
не
так
уж
и
далеко
虹が架かるから
потому
что
радуга
пересечется.
きっと
shinin'
days
どこまでも
Надеюсь,
тебе
это
понравится,
сияющие
дни,
надеюсь,
тебе
это
понравится,
надеюсь,
тебе
это
понравится.
君と歩いていけたら
если
бы
я
мог
пойти
с
тобой
...
いつの日か
そう、必ず
однажды,
да,
конечно.
たどり着けるから
мы
доберемся
туда.
たどり着けるから...
мы
доберемся
туда...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenn Kato, 原 一博, 原 一博, kenn kato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.