Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're My Sunshine
Du bist mein Sonnenschein
高く遠い場所に
いつかたどり著けるさ
Eines
Tages
erreichen
wir
einen
hohen,
fernen
Ort
一步ずつ步いていく
確かなもの
握りしめて
Schritt
für
Schritt
gehe
ich
vorwärts,
halte
fest,
was
sicher
ist
胸に今も響く
まっすぐな君の言葉
In
meiner
Brust
hallt
noch
immer
deine
aufrichtige
Stimme
ずっと忘れないように
終わらない明日へ
Damit
ich
es
nie
vergesse,
hin
zu
einem
nie
endenden
Morgen
氣付いてほしい
二人の夢が
Ich
will,
dass
du
erkennst,
wie
unsere
gemeinsamen
Träume
すぐに光
に包まれる
Bald
vom
Licht
umhüllt
werden
君が僕の太陽だから
きっとずっと永遠に
Denn
du
bist
meine
Sonne,
sicher,
für
immer
und
ewig
急
に降り出す雨
君の淚
をごまかす
Plötzlicher
Regen
tarnt
deine
Tränen
やがて優しい光
が
君の全て
照らすように
Bald
wird
sanftes
Licht
alles
von
dir
erleuchten
形
あるものだけに
惑わされたりもする
Manchmal
irre
ich
mich
von
den
sichtbaren
Dingen
きっと真實は君の
心
の中にある
Doch
die
Wahrheit
liegt
sicher
in
deinem
Herzen
守ってあげる
どんなときでも
Ich
beschütze
dich,
egal
was
kommt
君が信じる
この世界
Diese
Welt,
an
die
du
glaubst
噓じゃないよ
奇蹟を起こす
きっとずっと永遠に
Es
ist
kein
Lüge,
Wunder
geschehen,
sicher,
für
immer
und
ewig
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
Say
it's
gonna
be
alright
Say
it's
gonna
be
alright
It's
gonna
be
alright
It's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
Say
it's
gonna
be
alright
Say
it's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
氣付いてほしい
二人の夢が
Ich
will,
dass
du
erkennst,
wie
unsere
gemeinsamen
Träume
すぐに光
に包まれる
Bald
vom
Licht
umhüllt
werden
君が僕の太陽だから
きっとずっと永遠に
Denn
du
bist
meine
Sonne,
sicher,
für
immer
und
ewig
守ってあげる
どんなときでも
Ich
beschütze
dich,
egal
was
kommt
君が信じる
この世界
Diese
Welt,
an
die
du
glaubst
噓じゃないよ
奇蹟を起こす
きっとずっと永遠に
Es
ist
kein
Lüge,
Wunder
geschehen,
sicher,
für
immer
und
ewig
Say
sun
shining
bright
Say
sun
shining
bright
You're
my
sun
shining
bright
You're
my
sun
shining
bright
In
the
sky
so
high
In
the
sky
so
high
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 原 一博, Takahiro, 原 一博, takahiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.