Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ki・Zu・Na (K.H Break Mix version)
Ki・Zu・Na (K.H Break Mix version)
きっと誰だって
いまいる世界を
I
know
that
nobody
wants
to
leave
the
world
they
live
in,
離れるなんて
勇気はない
It
takes
courage
to
leave.
でもいつだって
なにかが足りない
But
there's
always
something
missing,
そんな矛盾を
かかえている
We
live
with
this
contradiction.
もしキミが
自分を変える、と
If
you
decide
to
change
yourself,
心から誓うのなら
And
solemnly
swear
to
do
so,
ぼくらには
それを止められない
We
can't
stop
you.
サヨナラをいわせない
I
won't
let
you
say
goodbye.
なにかがこの胸にある
I
have
something
in
my
heart.
Just
say"Keep
in
touch"
Just
say"Keep
in
touch"
サヨナラというだけじゃ
Saying
goodbye
isn't
enough
伝えきれない想いを
To
express
all
my
thoughts.
振り向けば
いつでもここから
Whenever
you
turn
around,
we're
here,
きっと
ダメだって思う日もあるけど
I
know
there
will
be
days
when
you
think
you
can't
do
it,
絶対ムリなんていいきれない
But
you
can
never
say
you
definitely
can't.
ユメはそう
遠くにあるもの
Dreams
are
something,
far
away,
途方に暮れるくらいに
So
distant
that
you'll
be
lost,
ゲンジツの地平線の彼方
Far
beyond
the
horizon,
越えてみせてくれ
Show
me
you
can
make
it.
サヨナラはいわせない
I
won't
let
you
say
goodbye.
いつまでも続いていく
This
will
continue
forever.
Just
say"Keep
in
touch"
Just
say"Keep
in
touch"
ぼくらが描くStory
The
Story
we're
drawing.
サヨナラというだけが
Saying
goodbye
isn't
just
別れのコトバじゃないと
A
word
of
farewell.
思うから
ナミダはいらない
That's
why
I
don't
need
tears,
なにも変わらないから
Because
nothing
is
changing.
そういつの日か
なにかを手にして
One
day
you
may
achieve
something,
この場所に戻る君を
And
return
to
this
place,
待ってるから
その時キミらしい
I'll
be
waiting
for
you.
When
that
moment
comes,
笑顔見せてくれ
Show
me
your
smile.
サヨナラをいわせない
I
won't
let
you
say
goodbye.
なにかがこの胸にある
I
have
something
in
my
heart.
Just
say"Keep
in
touch"
Just
say"Keep
in
touch"
いつだって
どこだって
Whenever,
wherever,
目を閉じればそこに在る
Close
your
eyes
and
I'll
be
there.
もし仮に
遠く離れても
Even
if
we're
far
apart,
ぼくらはボクらのまま
We'll
still
be
who
we
are.
サヨナラをいわせない
I
won't
let
you
say
goodbye.
なにかがこの胸にある
I
have
something
in
my
heart.
Just
say"Keep
in
touch"
Just
say"Keep
in
touch"
サヨナラというだけじゃ
Saying
goodbye
isn't
enough
伝えきれない想いを
To
express
all
my
thoughts.
振り向けば
いつでもここから
Whenever
you
turn
around,
we're
here,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenn Kato, Hitoshi Harukawa, kenn kato, hitoshi harukawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.