Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ki・Zu・Na (Instrumental)
Ki・Zu・Na (Instrumental)
きっと誰だって
いまいる世界を
Surely
everyone
in
the
current
world
離れるなんて
勇気はない
Doesn't
have
the
courage
to
leave
でもいつだって
なにかが足りない
But
there's
always
some
deficiency
そんな矛盾を
かかえている
They're
filled
with
such
a
contradiction
もしキミが
自分を変える、と
If
you
were
to
change
yourself,
and
心から誓うのなら
If
you
were
to
swear
it
from
your
heart
ぼくらには
それを止められない
We
cannot
stop
you
from
doing
so
歩き出してくれ
Please,
go
ahead
and
start
walking
サヨナラをいわせない
I
won't
say
goodbye
なにかがこの胸にある
For
there
is
something
within
this
heart
Just
say"Keep
in
touch"
Just
say"Keep
in
touch"
サヨナラというだけじゃ
A
mere
goodbye
alone
伝えきれない想いを
Could
not
convey
my
inexhaustible
thoughts
振り向けば
いつでもここから
Whenever
you
look
back,
from
this
place
ぼくらが見ているから
We
will
be
watching
over
you
きっと
ダメだって思う日もあるけど
Surely,
there
may
be
days
when
you
think,
"*I
can't
do
it.*"
絶対ムリなんていいきれない
But
you
can
never
deny,
"*It's
absolutely
impossible.*"
ユメはそう
遠くにあるもの
Dreams
are
those
things
that
lie
far
away
途方に暮れるくらいに
Enough
to
make
you
feel
utterly
lost
ゲンジツの地平線の彼方
Beyond
the
horizon
of
reality
越えてみせてくれ
Show
us
how
you'll
overcome
it
サヨナラはいわせない
I
won't
say
goodbye
いつまでも続いていく
Forever
it
shall
continue
Just
say"Keep
in
touch"
Just
say"Keep
in
touch"
ぼくらが描くStory
The
story
that
we
weave
サヨナラというだけが
For
a
mere
goodbye
別れのコトバじゃないと
Are
not
the
only
words
of
parting
思うから
ナミダはいらない
That's
why
there's
no
need
for
tears
なにも変わらないから
Because
nothing
will
ever
change
そういつの日か
なにかを手にして
Yes,
there
may
come
a
day
when
you
attain
something
この場所に戻る君を
You
who
will
return
to
this
place
待ってるから
その時キミらしい
We
will
await
you
until
then,
and
at
that
time
笑顔見せてくれ
Show
us
your
brilliant
smile
サヨナラをいわせない
I
won't
say
goodbye
なにかがこの胸にある
For
there
is
something
within
this
heart
Just
say"Keep
in
touch"
Just
say"Keep
in
touch"
いつだって
どこだって
Always,
wherever
you
may
be
目を閉じればそこに在る
Close
your
eyes,
and
we'll
be
there
もし仮に
遠く離れても
Even
if
we
were
to
end
up
far
apart
ぼくらはボクらのまま
We
will
still
be
the
same,
as
us
サヨナラをいわせない
I
won't
say
goodbye
なにかがこの胸にある
For
there
is
something
within
this
heart
Just
say"Keep
in
touch"
Just
say"Keep
in
touch"
サヨナラというだけじゃ
A
mere
goodbye
alone
伝えきれない想いを
Could
not
convey
my
inexhaustible
thoughts
振り向けば
いつでもここから
Whenever
you
look
back,
from
this
place
ぼくらが見ているから
We
will
be
watching
over
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenn Kato, Hitoshi Harukawa, kenn kato, hitoshi harukawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.