Текст и перевод песни EXILE - もっと強く - 映画 Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もっと強く - 映画 Version
Еще сильнее - Версия для фильма
いつでも人は悲しみを
避けては通れないけど
Людям
всегда
приходится
сталкиваться
с
печалью,
ありふれた日常の中
幸せを見つけられるから
Но
в
обыденной
жизни
мы
можем
найти
счастье,
あの日閉ざした心さえ
少しずつ癒えてきたね
Сердце,
закрытое
в
тот
день,
понемногу
исцеляется,
誰かを愛せずにいた
そんな日々に終わりを告げよう
Покончим
с
теми
днями,
когда
я
не
мог
никого
любить.
今起きてる全ての事
現実なんだって受け止めてゆくんだ
Я
принимаю
все,
что
происходит
сейчас,
как
реальность,
希望さえも持てずにいる
誰かのために
この命を使ってほしいから
Даже
если
ты
потеряла
надежду,
я
хочу
использовать
эту
жизнь
ради
тебя.
大切なものを手にして
失う怖さも手にしたけど
Обретя
нечто
дорогое,
я
познал
и
страх
потерять
его,
絶望の中に一人で
迷ったとしても
必ず信じていて
Но
даже
если
ты
заблудишься
в
отчаянии,
верь,
この場所でいつもあなたを待っているよ
Я
всегда
буду
ждать
тебя
здесь.
疑うこともできなくて
傷ついてばかりいたね
Не
в
силах
сомневаться,
ты
только
ранилась,
その胸の痛みがいつか
誰かの勇気になるのかな
Может
ли
эта
боль
в
твоей
груди
когда-нибудь
стать
чьей-то
силой?
知りたくもない現実や
見たくないことばかりで
Реальность,
которую
не
хочется
знать,
и
вещи,
которые
не
хочется
видеть,
それでもきっと僕らは
進んで行かなきゃいけなくて
Но
даже
так,
мы
должны
идти
вперед.
あの日見ていた遠い夢は
形を変えて叶っているのかも
Та
далекая
мечта,
которую
я
видел
тогда,
возможно,
сбывается,
изменив
свою
форму,
運命なら受け止めてゆこう
ただ前を見て歩いてゆこう
一緒だから
Если
это
судьба,
давай
примем
ее,
просто
пойдем
вперед,
вместе.
I'm
never
gonna
be
afraid
of
anything
Я
никогда
ничего
не
буду
бояться,
今ここに誓う
From
bottom
of
my
heart
Клянусь
здесь
и
сейчас,
от
всего
сердца.
今よりもっと強くなる
素直な気持ちで
やがていつの日にか
Я
стану
еще
сильнее,
с
искренними
чувствами,
и
когда-нибудь,
ここにいるあなたが心から笑えるように
Чтобы
ты,
которая
здесь,
могла
искренне
улыбнуться.
必ず夢を持つとか
背負わなくていい
ただ生きよう
Тебе
не
обязательно
иметь
мечту
или
нести
какое-то
бремя,
просто
живи,
その中でもし希望の光が見てたなら
И
если
среди
этого
ты
увидишь
луч
надежды,
ずっとずっと信じていて
Продолжай
верить,
いつの日にか僕らは
もっと強くなれる
Когда-нибудь
мы
станем
еще
сильнее,
愛を知るために
もっと強く
生きて行こう
Чтобы
познать
любовь,
давай
жить
еще
сильнее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atsushi, 華原 大輔, atsushi, 華原 大輔
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.