EXILE - 空から落ちてくるJAZZ - перевод текста песни на английский

空から落ちてくるJAZZ - Exileперевод на английский




空から落ちてくるJAZZ
Jazz, Falling from the Sky
信じられる時に 動き出す奇跡が
When it's time to believe, a miracle sets forth,
約束守る時間(とき)の中で
Within the time that holds its promise.
素敵な日に 君を待ち続けて
On this beautiful day, I have been waiting for you,
いつものカフェを出て
Stepping out of our usual café.
軽めのキス 頬へ
A gentle kiss, upon your cheek,
爽やかなとき
In this refreshing moment.
空から落ちてくる JAZZ
Jazz, falling from the sky,
偶然をちりばめてる
Sprinkling serendipity.
もう気づいているか
Have you noticed it yet?
それが知りたいから
For that is what I long to know.
自由が降りてくるとき
When freedom descends,
静かに愛を囁く
I whisper my love softly.
耳を澄ますときに
When you lend an ear,
優しくなれるよに
May it bring you a sense of peace.
明かりが消えた街の中で
Amidst the city where lights have dimmed,
綺麗になる 君に揺さぶられて
I am swayed by your newfound beauty.
弾んだ息白く
Our breaths, visible in the crisp air,
きらめくこの世界
In this world that shimmers,
二人が変わる
We two shall change.
空から落ちてくる JAZZ
Jazz, falling from the sky,
偶然をちりばめてる
Sprinkling serendipity.
もう気づいているか
Have you noticed it yet?
それが知りたいから
For that is what I long to know.
自由が降りてくるとき
When freedom descends,
静かに愛を囁く
I whisper my love softly.
耳を澄ますときに
When you lend an ear,
優しくなれるよに
May it bring you a sense of peace.
Do you feel the touch of love?
Do you feel the touch of love?
I′ll never let you down...
I'll never let you down...
弾んだ息白く
Our breaths, visible in the crisp air,
きらめくこの世界
In this world that shimmers,
未来を変えて
Transforming our future.
空から落ちてくる JAZZ
Jazz, falling from the sky,
偶然をちりばめてる
Sprinkling serendipity.
もう気づいているか
Have you noticed it yet?
それが知りたいから
For that is what I long to know.
自由が降りてくるとき
When freedom descends,
静かに愛を囁く
I whisper my love softly.
耳を澄ますときに
When you lend an ear,
優しくなれるから
May it bring you a sense of peace,
奇跡を呼ぶ音の
For its melody calls forth miracles,
贈り物を君に
A gift that I offer to you.





Авторы: 谷中 敦, 浅田 将明, 谷中 敦, 浅田 将明


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.