Текст и перевод песни Exist - Through Suffering He Paints the Universe
A
soul
long
gone
Давно
ушедшая
душа.
Let
love
of
its
fate
run
array
Пусть
любовь
своей
судьбы
бежит.
He
lived
under
the
hand
of
gravity
Он
жил
под
властью
гравитации.
With
such
intent
С
таким
намерением
Almost
as
if
it
broke
and
set
him
free
Как
будто
она
сломалась
и
освободила
его.
And
through
his
dreams
И
сквозь
его
сны.
He
brought
us
reverie
Он
навел
нас
на
размышления.
And
through
his
pain
we
bask
in
reverie
И
сквозь
его
боль
мы
греемся
в
мечтах.
Love
of
fate
Любовь
к
судьбе
Don′t
put
musing's
loud
voice
in
a
cage
Не
сажайте
громкий
голос
размышления
в
клетку.
The
kings
may
end
the
world
Короли
могут
покончить
с
миром.
If
they
let
loose
the
nukes
Если
они
выпустят
ядерное
оружие
...
And
she
may
love
me
come
tomorrow
И
она
может
любить
меня
приходи
завтра
Come
the
next
day
she
may
leave
Приходите
на
следующий
день
она
может
уйти
As
they
decide
to
call
the
truce
Они
решили
объявить
перемирие.
Still
through
the
dreams
Все
еще
сквозь
сны.
He
brought
us
reverie
Он
навел
нас
на
размышления.
And
through
his
tears
he
brought
us
reverie
И
сквозь
слезы
он
навел
нас
на
размышления.
As
if
he
knew
the
day
the
heavens
let
him
Как
будто
он
знал
день,
когда
небеса
позволят
ему.
Through
their
door
Через
их
дверь.
The
praises
of
his
truth
Восхваления
его
правды
Would
send
the
congregation
Я
бы
послал
паству.
Fleeing
to
the
moon
Бегство
на
Луну
Because
he
paints
his
sight
Потому
что
он
рисует
свое
зрение.
The
suffering
ignites
Страдание
воспламеняется.
All
pieces
of
grandeur
Все
это
великолепие.
Wealth,
memory
Богатство,
память
One
flash,
expunged
from
Earth′s
orbit
Одна
вспышка-и
земля
исчезла
с
орбиты.
Surface,
touch
and
sky
Поверхность,
прикосновение
и
небо
Embarked
on
nothing
toward
nowhere
Пустился
в
ничто
в
никуда
Desolate
non-land
Пустынная
не-Земля
Of
souls
that
simply
just
are
gone
О
душах,
которые
просто-напросто
ушли.
As
the
sun
was
not
and
again
won't
be
Как
солнца
не
было,
так
и
не
будет.
And
the
ocean
will
freeze
mourning
И
океан
замерзнет,
скорбя.
Everything
ceases
to
be,
as
will
I
Все
перестает
существовать,
как
и
я.
Still
I'd
love
to
stain
the
Earth
И
все
же
я
хотел
бы
запятнать
Землю.
Before
venturing
toward
nowhere
Прежде
чем
отважиться
отправиться
в
никуда
Desolate
non-land
Пустынная
не-Земля
Of
souls
past
О
душах
прошлых
And
souls
that
could
have
been
И
души,
которые
могли
бы
быть
...
Virtually
the
same
Практически
то
же
самое
His
depictions
of
all
that
he
saw
Его
изображения
всего,
что
он
видел.
Figurative
drawings
of
life′s
tears
and
blood
Образные
рисунки
слез
и
крови
жизни.
Made
life
worth
living
in
itself
Сделал
жизнь
стоящей
того,
чтобы
жить
самой
по
себе.
For
its
purpose
is
itself
Ибо
его
цель-это
он
сам.
For
its
purpose
is
itself
anyway
Так
или
иначе,
его
цель-это
он
сам.
Look
no
further
Не
смотри
дальше.
Stay
here,
survive
while
you
can
Оставайся
здесь,
выживай,
пока
можешь.
All
pieces
of
grandeur
Все
это
великолепие.
Wealth,
fame,
memory
Богатство,
слава,
память.
One
flash
expunged
from
consciousness
Одна
вспышка
исчезла
из
сознания.
Past
and
present
tense
Прошедшее
и
настоящее
время
And
thoughts
of
destinies
И
мысли
о
судьбах.
That
could
have
been
Это
могло
бы
быть
...
Desolate
non-land
Пустынная
не-Земля
Of
souls
that
simply
just
are
gone
О
душах,
которые
просто-напросто
ушли.
As
the
sun
was
not
and
again
won′t
be
Как
солнца
не
было,
так
и
не
будет.
And
the
ocean
will
freeze
mourning
И
океан
замерзнет,
скорбя.
Everything
ceases
to
be,
as
will
I
Все
перестает
существовать,
как
и
я.
Still
I'd
love
to
stain
the
Earth
И
все
же
я
хотел
бы
запятнать
Землю.
With
my
name
past
my
own
time
С
моим
именем,
прошедшим
мое
собственное
время.
As
if
he
knew
the
day
Как
будто
он
знал
этот
день.
The
heavens
let
him
through
their
door
Небеса
впустили
его
в
свою
дверь.
The
praises
of
his
truth
Восхваления
его
правды
Would
send
the
congregation
Я
бы
послал
паству.
Fleeing
to
the
moon
Бегство
на
Луну
Because
he
paints
his
sight
Потому
что
он
рисует
свое
зрение.
The
pressure
of
his
suffering
Давление
Его
страданий
Ignites
the
flame
Зажигает
пламя.
Which
bursts
to
form
a
star
Которая
взрывается,
образуя
звезду.
Resting
in
a
place
Отдых
в
каком-то
месте
Where
its
brilliant
light
extends
so
far
away
Где
его
яркий
свет
простирается
так
далеко
To
warm
us
when
he′s
gone
Чтобы
согреть
нас,
когда
он
уйдет.
A
soul
long
gone
Давно
ушедшая
душа.
Let
love
of
its
fate
die
today
Пусть
любовь
к
своей
судьбе
умрет
сегодня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Weber, Brody Smith, Matthew Rossa, Max Phelps
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.