Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hear
the
ticking
of
the
clock
Ich
höre
das
Ticken
der
Uhr
I'm
lying
here,
the
room's
pitch
dark
Ich
liege
hier,
das
Zimmer
ist
stockdunkel
I
wonder
where
you
are
tonight
Ich
frage
mich,
wo
du
heute
Nacht
bist
No
answer
on
the
telephone
Keine
Antwort
am
Telefon
And
the
night
goes
by
so
very
slow
Und
die
Nacht
vergeht
so
langsam
Oh,
I
hope
that
it
won't
end
though
Oh,
ich
hoffe,
dass
sie
nicht
endet
Till
now,
I
always
got
by
on
my
own
Bis
jetzt
kam
ich
immer
alleine
zurecht
I
never
really
cared
until
I
met
you
Es
war
mir
nie
wirklich
wichtig,
bis
ich
dich
traf
And
now
it
chills
me
to
the
bone
Und
jetzt
läuft
es
mir
eiskalt
den
Rücken
runter
How
do
I
get
you
alone?
Wie
bekomme
ich
dich
allein?
How
do
I
get
you
alone?
Wie
bekomme
ich
dich
allein?
You
don't
know
how
long
I
have
wanted
Du
weißt
nicht,
wie
lange
ich
schon
wollte
To
touch
your
lips
and
hold
you
tight,
woah-oh
Deine
Lippen
berühren
und
dich
festhalten,
woah-oh
You
don't
know
how
long
I
have
waited
Du
weißt
nicht,
wie
lange
ich
schon
gewartet
habe
And
I
was
gonna
tell
you
tonight
Und
ich
wollte
es
dir
heute
Nacht
sagen
But
the
secret
is
still
my
own
Aber
das
Geheimnis
bleibt
noch
immer
meins
And
my
love
for
you
is
still
unknown
Und
meine
Liebe
zu
dir
ist
noch
immer
unbekannt
Till
now,
I
always
got
by
on
my
own
Bis
jetzt
kam
ich
immer
alleine
zurecht
I
never
really
cared
until
I
met
you
Es
war
mir
nie
wirklich
wichtig,
bis
ich
dich
traf
And
now
it
chills
me
to
the
bone
Und
jetzt
läuft
es
mir
eiskalt
den
Rücken
runter
How
do
I
get
you
alone?
Wie
bekomme
ich
dich
allein?
How
do
I
get
you
alone?
Wie
bekomme
ich
dich
allein?
How
do
I
get
you
alone?
Wie
bekomme
ich
dich
allein?
How
do
I
get
you
alone?
Wie
bekomme
ich
dich
allein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Kelly, Billy Steinberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.