Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
December: I'm Real(ly)S.A.D. (feat. Jacob Cotner)
Dezember: Ich bin echt traurig (feat. Jacob Cotner)
I
started
out
this
thing
just
to
war
with
my
demons
Ich
habe
dieses
Ding
angefangen,
nur
um
mit
meinen
Dämonen
zu
kämpfen.
A
necessity
with
a
goal
to
achieve
Eine
Notwendigkeit
mit
einem
Ziel,
das
es
zu
erreichen
gilt.
With
prophecy
I
failed,
for
plenty
of
reasons
Mit
Prophezeiungen
scheiterte
ich,
aus
vielerlei
Gründen.
The
signs
of
the
times
don't
align
with
my
needs
Die
Zeichen
der
Zeit
stimmen
nicht
mit
meinen
Bedürfnissen
überein.
I'm
realizing
this
song
is,
at
best,
a
convoluted
concept
Ich
erkenne,
dass
dieses
Lied
bestenfalls
ein
verschwurbeltes
Konzept
ist.
But
maybe
that's
alright,
because
so
the
fuck
am
I
Aber
vielleicht
ist
das
in
Ordnung,
denn
verdammt,
das
bin
ich
auch.
And
I'm
real
Und
ich
bin
echt.
What
do
we
do
with
all
the
dreams
we
left
behind?
Was
machen
wir
mit
all
den
Träumen,
die
wir
zurückgelassen
haben?
All
of
these
poor
orphans
that
still
haunt
our
lonely
minds
All
diese
armen
Waisen,
die
immer
noch
unsere
einsamen
Gedanken
heimsuchen.
If
they're
stuck
there
then
we
better
try
and
clear
out
the
clutter
Wenn
sie
dort
feststecken,
sollten
wir
lieber
versuchen,
das
Chaos
zu
beseitigen.
If
our
hearts
change
the
weather
then
we
can
at
least
give
them
shelter
Wenn
unsere
Herzen
das
Wetter
ändern,
können
wir
ihnen
wenigstens
Unterschlupf
gewähren,
Before
they
die
bevor
sie
sterben.
Oh,
'tis
the
season...
of
seasonal
depression
Oh,
es
ist
die
Jahreszeit...
der
saisonalen
Depression.
But
convoluted
and
combined
with
these
failures
of
mine
Aber
verschwurbelt
und
kombiniert
mit
meinen
Misserfolgen,
I
can't
trust
myself,
when
trust
itself
is
delusion
kann
ich
mir
selbst
nicht
trauen,
wenn
Vertrauen
selbst
eine
Täuschung
ist.
But
if
nothing
is
real,
it's
no
better
than
my
mind
Aber
wenn
nichts
real
ist,
ist
es
nicht
besser
als
mein
Verstand.
I'm
realizing
this
delusion
is
no
worse
than
the
construct
Ich
erkenne,
dass
diese
Täuschung
nicht
schlimmer
ist
als
das
Konstrukt.
But
maybe
it's
alright,
if
real
life
is
what
I
decide
Aber
vielleicht
ist
es
in
Ordnung,
wenn
das
echte
Leben
das
ist,
was
ich
entscheide.
'Cause
I'm
real
Denn
ich
bin
echt.
Hey
Satan,
I
mean
Santa,
I
mean
God,
I
mean
Krampus
Hey
Satan,
ich
meine
Santa,
ich
meine
Gott,
ich
meine
Krampus,
All
that
I
really
want
for
Christmas
alles,
was
ich
mir
wirklich
zu
Weihnachten
wünsche,
Is
a
break
ist
eine
Pause.
Punch
in,
punch
out.
Clock
in,
clock
out.
Lights
on,
lights
out
Einstempeln,
ausstempeln.
Einchecken,
auschecken.
Licht
an,
Licht
aus.
It's
all
the
same
every
day
Es
ist
jeden
Tag
dasselbe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Bartholomew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.