Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
takes
a
lotta
time
Es
braucht
viel
Zeit
Course
I
said
it
would
Natürlich,
ich
sagte
ja,
es
würde
To
begin
to
trust
this
home
Diesem
Zuhause
zu
vertrauen
beginnen
And
it's
so
much
harder
to
go
Und
es
ist
so
viel
schwerer
zu
gehen
No
better
tale
has
come?
Ist
keine
bessere
Geschichte
gekommen?
Where
is
my
heart?
Wo
ist
mein
Herz?
I'm
losing
it...
Ich
verliere
es...
Then
I
saw
a
face
Dann
sah
ich
ein
Gesicht
That
somehow
challenged
my
own
Das
irgendwie
mein
eigenes
herausforderte
Oh
how's
it
gonna
go?
Oh,
wie
wird
es
weitergehen?
I
wish
I
was
still
there
Ich
wünschte,
ich
wäre
noch
dort
And
not?
off
the
edge
of
thinking
Und
nicht?
am
Rande
des
Denkens
The
sun
shines?
Die
Sonne
scheint?
Oh
some
day
Oh
eines
Tages
I
will
answer,
go
embrace
Werde
ich
antworten,
hingehen
und
[es]
umarmen
It's
undercover
but
we're
so
in
love
Es
ist
verdeckt,
aber
wir
sind
so
verliebt
I
try
to
say
it
but
I
can't
out
loud
Ich
versuche
es
zu
sagen,
aber
ich
kann
es
nicht
laut
aussprechen
And
the
sun
shines
on
our
death,
Iowa
Und
die
Sonne
scheint
auf
unseren
Tod,
Iowa
Where
is
my
heart?
Wo
ist
mein
Herz?
Where
is
my
heart?
Wo
ist
mein
Herz?
Where
is
my
heart?
Wo
ist
mein
Herz?
Where
is
my
heart?
Wo
ist
mein
Herz?
I'm
losing
it...
Ich
verliere
es...
I'm
pressing
down
on
faith
Ich
dränge
auf
den
Glauben
Questioning,
I
call
forth
and
evoke
Fragend,
rufe
ich
hervor
und
beschwöre
How's
it
gonna
go?
Wie
wird
es
weitergehen?
I
wish
I
was
still
there
Ich
wünschte,
ich
wäre
noch
dort
And
not?
off
the
edge
of
thinking
Und
nicht?
am
Rande
des
Denkens
My
heart
shatters
Mein
Herz
zerbricht
Oh
someday
Oh
eines
Tages
I
will
answer,
go
embrace
Werde
ich
antworten,
hingehen
und
[es]
umarmen
It's
undercover
but
we're
so
in
love
Es
ist
verdeckt,
aber
wir
sind
so
verliebt
I
try
and
say
it
but
I
can't
out
loud
Ich
versuche
es
zu
sagen,
aber
ich
kann
es
nicht
laut
aussprechen
And
the
sun
shines
on
our
death,
Iowa
Und
die
Sonne
scheint
auf
unseren
Tod,
Iowa
The
sun
shines
Die
Sonne
scheint
Oh
someday
I
will
answer
go
embrace
Oh
eines
Tages
werde
ich
antworten,
hingehen
und
[es]
umarmen
Oh
it's
undercover
but
we're
so
in
love
Oh,
es
ist
verdeckt,
aber
wir
sind
so
verliebt
I
try
and
say
it
but
I
can't
out
loud
Ich
versuche
es
zu
sagen,
aber
ich
kann
es
nicht
laut
aussprechen
And
the
sun
shines
on
our
death,
Iowa
Und
die
Sonne
scheint
auf
unseren
Tod,
Iowa
Where
is
my
heart?
Wo
ist
mein
Herz?
Where
is
my
heart?
Wo
ist
mein
Herz?
Where
is
my
heart?
Wo
ist
mein
Herz?
Where
is
my
heart?
Wo
ist
mein
Herz?
I'm
losing
it...
Ich
verliere
es...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksa Palladino, Devon Church
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.