Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In The Darkest Hour
In der dunkelsten Stunde
Don't
you
see
the
star
that
is
glowing?
Siehst
du
nicht
den
Stern,
der
glüht?
See
you're
trying
to
hide
now
Ich
seh',
du
versuchst
dich
jetzt
zu
verstecken.
Don't
you
see
the
day
that
is
dawning?
Siehst
du
nicht
den
Tag,
der
anbricht?
Still
your
eyes
don't
want
to
see
the
light
Doch
deine
Augen
wollen
das
Licht
nicht
sehen.
Don't
you
see
the
eyes
that
are
crying?
Siehst
du
nicht
die
Augen,
die
weinen?
As
they
see
you
fading
Während
sie
sehen,
wie
du
verblasst.
Don't
you
see
the
ones
that
are
smiling?
Siehst
du
nicht
die,
die
lächeln?
They
believe
you're
gonna
find
the
way
Sie
glauben,
du
wirst
den
Weg
finden.
But
there's
no
one
who
could
bring
the
answers
Aber
es
gibt
niemanden,
der
die
Antworten
bringen
könnte.
Do
I
need
to
try?
Muss
ich
es
versuchen?
When
I'm
drowning
in
the
sea
of
darkness
Wenn
ich
im
Meer
der
Dunkelheit
ertrinke,
Can
you
hear
me
cry?
Kannst
du
mich
weinen
hören?
When
I'm
closed
inside
a
shell
of
silence
Wenn
ich
in
einer
Hülle
des
Schweigens
eingeschlossen
bin,
What's
the
reason
why?
Was
ist
der
Grund
dafür?
'Cause
I
don't
wanna
be
your
light
Denn
ich
will
nicht
dein
Licht
sein.
And
I
don't
wanna
be
the
darkness
Und
ich
will
nicht
die
Dunkelheit
sein.
I
wanna
face
it
all
just
on
my
own
Ich
will
allem
ganz
allein
begegnen.
I'm
not
afraid
of
the
unknown
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Unbekannten.
Don't
need
your
help
or
any
guidance
Brauche
deine
Hilfe
oder
irgendeine
Führung
nicht.
I'm
gonna
find
a
place
where
I
belong
Ich
werde
einen
Platz
finden,
wo
ich
hingehöre.
Gonna
bring
it
home
because
I
feel
Werde
es
schaffen,
denn
ich
fühle,
I
need
to
be
free
Ich
muss
frei
sein.
You
know
there's
a
man
that
is
falling
Du
weißt,
da
ist
ein
Mann,
der
fällt,
And
his
pride's
the
burden
Und
sein
Stolz
ist
die
Last.
You
know
that
the
man
will
be
soaring
Du
weißt,
dass
der
Mann
aufsteigen
wird,
If
he
lets
the
morning
give
him
wings
Wenn
er
sich
vom
Morgen
Flügel
verleihen
lässt.
But
there's
no
one
who
could
bring
the
answers
Aber
es
gibt
niemanden,
der
die
Antworten
bringen
könnte.
What's
the
reason
why?
Was
ist
der
Grund
dafür?
'Cause
I
don't
wanna
be
your
light
Denn
ich
will
nicht
dein
Licht
sein.
And
I
don't
wanna
be
the
darkness
Und
ich
will
nicht
die
Dunkelheit
sein.
I
wanna
face
it
all
just
on
my
own
Ich
will
allem
ganz
allein
begegnen.
I'm
not
afraid
of
the
unknown
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem
Unbekannten.
Don't
need
your
help
or
any
guidance
Brauche
deine
Hilfe
oder
irgendeine
Führung
nicht.
I'm
gonna
find
a
place
where
I
belong
Ich
werde
einen
Platz
finden,
wo
ich
hingehöre.
Gonna
bring
it
home
because
I
feel
Werde
es
schaffen,
denn
ich
fühle,
I
need
to
be
free
Ich
muss
frei
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krzysztof Sokolowski, Piotr Sikora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.