Exodus - The Last Act of Defiance - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Exodus - The Last Act of Defiance




The Last Act of Defiance
Последний акт неповиновения
The prison system, inherently unjust and inhumane
Пенитенциарная система, по своей сути несправедливая и бесчеловечная,
Is the ultimate expression of injustice
является высшим проявлением несправедливости
And inhumanity in the society at large.
и бесчеловечности в обществе в целом, милая.
Those of us on the outside do not like
Те из нас, кто на свободе, не любят
To think of wardens and guards as our surrogates, yet they are.
думать о надзирателях и охранниках как о своих заместителях, но они ими являются.
And they are intimately locked in a deadly embrace
И они крепко связаны смертельными объятиями
With their human captives behind prison walls.
со своими пленниками за тюремными стенами.
By extension, so are we.
В конечном счете, и мы тоже, дорогая.
The terrible double meaning is thus imparted
Таким образом, первоначальному вопросу человеческой этики
To the original question of human ethics
придается ужасный двойной смысл:
"Am I my brother′s keeper?"
"Являюсь ли я хранителем своего брата?"
The second of February, 1980
Второе февраля 1980 года
Began three days of misery
стало началом трех дней страданий,
A scene of retaliation
сцены возмездия,
Epitomizing violence, horror, and vindication
воплощающей насилие, ужас и отмщение, любимая.
Thieves, murderers, and rapists
Воры, убийцы и насильники
Inundated their prison like homicidal sadists
наводнили свою тюрьму, словно кровожадные садисты.
Guards and convicts alike would pay the price
Охранники и заключенные одинаково заплатили цену.
To them the electric chair would look like paradise
Для них электрический стул показался бы раем.
Only degradation, torture, and cremation would suffice
Только унижение, пытки и сожжение могли удовлетворить их.
A sea of agony rolled in like the coming of the tide
Море агонии накатывало, как прилив.
The more fortunate escaped the insanity through suicide
Более удачливые избежали безумия, покончив с собой.
The screams of the dying would haunt the living to the grave
Крики умирающих будут преследовать живых до самой могилы, моя хорошая.
Survivors of the riot relive the nightmare every day
Выжившие в бунте каждый день переживают этот кошмар.
The last act of defiance
Последний акт неповиновения.
With a never-ending appetite
С неутолимым аппетитом,
Barbiturates set them off like dynamite
барбитураты взрывали их, как динамит.
Eradicating informants
Истребляя информаторов.
Acetylene torches dealt the punishment
Ацетиленовые горелки вершили правосудие,
Melted from skin to bone
плавя плоть до костей, красотка.
The fire silenced their screams to moans
Огонь превращал их крики в стоны.
Smoke filled the air from bodies set aflame
Дым наполнял воздух от горящих тел.
Begging for mercy, but their words were spoken in vain
Они молили о пощаде, но их слова были напрасны.
They weren't allowed to perish until they cherished all the pain
Им не позволяли умереть, пока они не познали всю боль.
Guards they had taken hostage
Охранники, которых они взяли в заложники,
Were to blame for pushing them over the edge
были виноваты в том, что довели их до крайности,
Their brutality would be their demise
их жестокость стала их погибелью.
Like sharks in a frenzy they lashed out at their prize
Как акулы в бешенстве, они набросились на свою добычу, милая.
When the madness had ended
Когда безумие закончилось,
The gore was too intense to be comprehended
кровавая бойня была слишком ужасной, чтобы ее можно было постичь.
No one explained the real reason why
Никто не объяснил настоящую причину,
For cruelty of a few, so many should die
почему из-за жестокости немногих должно было погибнуть так много.
They knew of the flaws, but still insist the cause was justified
Они знали о недостатках, но все же настаивали на том, что причина была оправданной.





Авторы: Exodus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.