Expensive Soul feat. Vitor Kley - Só Pr'a Te Ver (feat. Vitor Kley) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Expensive Soul feat. Vitor Kley - Só Pr'a Te Ver (feat. Vitor Kley)




Eu sei, por amor perdi o meu norte
Я знаю, почему любовь потерял север
Mas se não me destrói, me deixa mais forte
Но если меня не убивает, делает меня сильнее
Ó, diga, o que você quer mais de mim?
О, скажите, что вы хотите больше от меня?
Promete que não fica assim
Обещает, что не стоит так
Eu vim de longe pra te ver
Я пришел издалека тебя увидеть
pr'a te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только pr'a видеть вас (тебя видеть, тебя видеть, но только)
eu sei (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только я знаю (тебя увидеть, тебя увидеть, но только)
O que passei (Pra te ver, pra te ver, mas)
Что я пережил (тебя увидеть, тебя увидеть, но только)
Pra te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Тебя увидеть: тебя увидеть, тебя увидеть, но только)
É que nem acredito, tinha a certeza
В том, что не верю, я был уверен,
Que o destino tava escrito
Что судьба уже тава написано
Que era contigo que eu iria ficar, queria mudar
Что было с тобою, я хотел бы остановиться, уже хотел менять
Até tinha um anel pra te dar
До уже было кольцо отдать вам
É que nem acredito
В том, что не верю
Tinha a certeza que o amor iria ser mais bonito
Я был уверен, что любовь будет более красивым
Se vivêssemos no mesmo lugar
Если бы мы жили в том же месте
Talvez pudesse mostrar
Может быть, не может показать
Nunca fui homem de parar de sonhar
Я никогда не был человеком, перестать мечтать
Passarmos domingos no sofá, ver séries na Netflix
Проходя по воскресеньям на диване, просмотра сериалов на Netflix
Trocarmos mimos e eu sei
Обмена баловство, и я знаю, там
Tudo o que mais surgisse
Все, что больше встанет
Embora agora saiba que o tempo faz esquecer
Хотя теперь знаю, что время заставляет забыть
Agora embora caia, eu vim pra te ver
Теперь, хотя упасть, я пришел сюда только, чтобы увидеть тебя
pr'a te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только pr'a видеть вас (тебя видеть, тебя видеть, но только)
eu sei (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только я знаю (тебя увидеть, тебя увидеть, но только)
O que passei (Pra te ver, pra te ver, mas)
Что я пережил (тебя увидеть, тебя увидеть, но только)
Pra te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Тебя увидеть: тебя увидеть, тебя увидеть, но только)
É promessas que não vais cumprir
Это только обещания, которые не собираешься выполнять
E nos teus olhos vejo-me a cair
И только в твоих глазах я вижу, я падать
Ó, diz-me (Diz-me, diz-me)
Ой, говорит мне (Говорит мне, говорит мне,)
O que é que tu queres mais de mim?
Что ты хочешь больше чем меня?
Promete que não fica assim
Обещает, что не стоит так
Eu vim de longe pra te ver
Я пришел издалека тебя увидеть
pr'a te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только pr'a видеть вас (тебя видеть, тебя видеть, но только)
eu sei (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только я знаю (тебя увидеть, тебя увидеть, но только)
O que passei (Pra te ver, pra te ver, mas)
Что я пережил (тебя увидеть, тебя увидеть, но только)
Pra te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Тебя увидеть: тебя увидеть, тебя увидеть, но только)
pr'a te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только pr'a видеть вас (тебя видеть, тебя видеть, но только)
eu sei (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только я знаю (тебя увидеть, тебя увидеть, но только)
O que passei (Pra te ver, pra te ver, mas)
Что я пережил (тебя увидеть, тебя увидеть, но только)
Pra te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Тебя увидеть: тебя увидеть, тебя увидеть, но только)
pr'a te ver (Pra te ver, pra te ver, mas)
Только pr'a видеть вас (тебя видеть, тебя видеть, но только)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.