Текст и перевод песни Expensive Soul - Falas Disso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falas Disso
Говоришь об этом
Pensas
que
eu
vou
jogar
este
jogo
contigo
Думаешь,
я
буду
играть
в
эту
игру
с
тобой?
Tudo
o
que
eu
tenho
é
meu
só
meu,
queres
o
meu
guito
Всё,
что
у
меня
есть
— это
моё,
только
моё,
хочешь
моих
деньжат?
Trata
de
pegar
nas
tuas
cenas
e
baza
Так
собери
свои
манатки
и
проваливай.
Eu
cá
não
fico
contigo
na
mesma
casa
Я
с
тобой
в
одном
доме
не
останусь.
E
toda
a
gente
diz
И
все
вокруг
говорят:
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Que
queres
de
mim?
Que
queres
que
eu
faça?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
Dá
meia
volta
e
baza
Развернись
и
уходи.
Não
me
leves
a
mal,
gajas
como
tu
Не
пойми
меня
неправильно,
таких
девиц,
как
ты,
Não
quero,
não
tolero,
saio
do
sério
Я
не
хочу,
не
терплю,
выводишь
меня
из
себя.
Noite
deslumbrante,
corpo
escaldante
Ослепительная
ночь,
обжигающее
тело,
Lembro-me
de
tudo
o
que
passámos
Я
помню
всё,
что
мы
пережили.
Foi
bom
naquele
instante
mas
agora
Было
хорошо
в
тот
момент,
но
теперь
Considero-te
uma
gaja
irritante
Я
считаю
тебя
раздражающей
девчонкой.
Vou
pá
disco,
esquece
isso
Пойду
в
клуб,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Volta
e
volta
já
estou
cá
Снова
и
снова
я
уже
здесь.
Baby
diz-me
o
que
há
Детка,
скажи
мне,
что
случилось?
E
mais
uma
vez
boa
sorte
И
ещё
раз,
удачи.
O
que
conta
é
arriscar
Главное
— рискнуть.
Baby
vamos
para
que
lado?
Детка,
куда
мы
пойдём?
Toda
a
gente
diz
Все
вокруг
говорят:
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Vou
ficar
por
cá
muito
mais
tempo
Я
останусь
здесь
намного
дольше.
Demasiado
tarde
por
isso
aproveita
este
momento
Слишком
поздно,
поэтому
наслаждайся
этим
моментом.
Agora
vivo
num
mundo
à
parte
do
teu
Теперь
я
живу
в
мире,
отдельном
от
твоего,
Mas
continuo
sem
saber
o
que
nos
aconteceu
Но
я
всё
ещё
не
понимаю,
что
с
нами
случилось.
Ooh
tu
tás
bem
assim
О,
ты
выглядишь
хорошо.
Ooh
ficas
bem
assim
О,
тебе
идёт.
Ooh
sentes-te
bem
assim
О,
ты
чувствуешь
себя
хорошо.
Ooh
tu
tás
bem
assim
О,
ты
выглядишь
хорошо.
Ooh
ficas
bem
assim
О,
тебе
идёт.
Ooh
sentes-te
bem
assim
О,
ты
чувствуешь
себя
хорошо.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás
cá
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё
здесь.
Falas
disso,
esquece
isso
Говоришь
об
этом,
забудь
об
этом.
Eu
não
percebo
porque
é
que
ainda
tás...
Я
не
понимаю,
почему
ты
всё
ещё...
Ohhhhhh...
cá!
Ооооооо...
здесь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prince
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.