Текст и перевод песни Expensive Soul - Faz Esse...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finalmente,
enquanto
o
caminho
tava
perdido
Наконец,
пока
я
блуждал
в
потёмках
E
sozinho,
não
me
faltava
nada
И
был
один,
мне
ничего
не
не
хватало
A
vida
tava
desfocada
Жизнь
была
размыта
A
luz
não
encontrava
Свет
не
мог
пробиться
Queria
tudo,
queria
ser
alguém
Я
хотел
всего,
хотел
быть
кем-то
Não
fumava
nada,
tava
tudo
bem
Ничего
не
курил,
все
было
хорошо
Achava-me
consciente,
sentia-me
diferente
Я
считал
себя
осознанным,
чувствовал
себя
иначе
Ao
que
se
passava,
os
olhos
Чем
то,
что
происходило,
глаза
Abertos
revelavam,
a
vida
Открытые,
показывали,
что
жизнь
Tinha-se
virado
contra
mim
Обратилась
против
меня
Nunca
tinha
pensado
ficar
assim
Я
никогда
не
думал,
что
стану
таким
O
que
era
aquele
ceu
escuro
Что
это
было
за
темное
небо
Com
as
letras
esperança
Со
словом
"надежда"
Escritas
no
muro,
Написанным
на
стене,
Queria
ser
admirado
por
todos
Я
хотел,
чтобы
меня
все
восхищались
Mostrar
o
que
valia
Показать,
чего
я
стою
Igualdade
e
respeito
não
sentia...
yo
yo,
não
sentia...
Равенства
и
уважения
я
не
чувствовал...
yo
yo,
не
чувствовал...
Faz
esse,
faz
esse,
faz
esse
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
Estou
tão
bem...
Мне
так
хорошо...
Faz
esse,
faz
esse,
faz
esse
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
Estou
tão
bem
Мне
так
хорошо
Queria
sair
disto
mas
eu
estou
tao
bem...
Я
хотел
бы
выйти
из
этого,
но
мне
так
хорошо...
Hoje
sinto
que
ainda
sou
alguem
Сегодня
я
чувствую,
что
я
все
еще
кто-то
Quero
ficar
bem
maluco
com
o
bafo
no
ar...
Я
хочу
одурманиться
дымом
в
воздухе...
Deixa-me
cantar
Дай
мне
спеть
Canta
fuma
deixa-te
ir
Пой,
кури,
отпусти
себя
Passa
a
mula
vai
surgir
Передай
косяк,
он
появится
Goza
a
cena
está
a
acabar
Наслаждайся,
сцена
заканчивается
Eu
quero
voar...
Я
хочу
летать...
Agora
ja
não
tenho
mais
preocupações
Теперь
у
меня
больше
нет
забот
As
ideias
surgem
aos
milhoes
Идеи
рождаются
миллионами
Tens
que
apenas
dar
tempo
ao
tempo
Тебе
нужно
просто
дать
время
времени
Para
voltares
a
dizer...
Чтобы
ты
снова
сказала...
Faz
esse,
faz
esse
e
não
temos
pressa
Сделай
это,
сделай
это,
и
мы
не
торопимся
Então
porque
é
que
a
tua
baby
já
stressa
Так
почему
же
твоя
малышка
уже
нервничает?
Sinto-me
tão
bem
no
alto
Мне
так
хорошо
на
высоте
Deixa-me
ficar...
Позволь
мне
остаться...
Parei
para
pensar
no
que
se
estava
a
passar
Я
остановился,
чтобы
подумать
о
том,
что
происходит
Toda
a
gente
a
minha
volta
Все
вокруг
меня
Só
queriam
era
fumar
Только
и
хотели
курить
Roda
roda
a
cena
roda
roda
para
mim
Крутится,
крутится,
все
крутится
вокруг
меня
Preciso
de
mais
um
bafo
antes
que
a
cena
chegue
ao
fim
Мне
нужна
еще
одна
затяжка,
прежде
чем
все
закончится
Foi
aí,
que
dei
rumo
a
minha
vida
Именно
тогда
я
дал
направление
своей
жизни
Em
cada
bafo
que
tirei
В
каждой
затяжке,
которую
я
сделал
E
encontrei
uma
saída,
mas
que
saída
И
нашел
выход,
но
какой
выход
Sabes
que
mais?
faz
esse
e
siga
Знаешь
что
еще?
сделай
это
и
продолжай
Somos
iguais
mas
ha
quem
diga
Мы
одинаковые,
но
есть
те,
кто
говорит
faz
esse...
faz
esse...
faz
esse...
faz
esse...(tá
feito)
сделай
это...
сделай
это...
сделай
это...
сделай
это...(сделано)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RALPH MACDONALD, WILLIAM SALTER
Альбом
B.I.
дата релиза
30-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.