Текст и перевод песни Expensive Soul - Hoo Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
quero
mesmo
ter-te
aqui
I
really
want
to
have
you
here
Deixar
isto
fluir
p'ra
ti
Let
this
flow
for
you
Só
tenho
isto
para
te
dar
I
have
only
this
to
give
you
Passamos
aquela
noite
bem
We
had
a
good
time
that
night
Então
não
entendo
o
que
é
que
tem
So
I
don't
understand
what's
wrong
with
Se
eu
voltar
para
te
levar
If
I
come
back
to
take
you
away
Não
temos
que
ficar
assim
We
don't
have
to
be
like
this
Podes
estar
mais
perto
de
mim
You
can
be
closer
to
me
Não
temos
que
viver
assim
We
don't
have
to
live
like
this
Não
sei
se
a
culpa
está
em
mim
I
don't
know
if
the
fault
is
in
me
A
nossa
cena
foi
demais
Our
scene
was
too
much
Por
isso
diz-me
para
onde
vais
So
tell
me
where
you're
going
Baby,
eu
vim
cá
para
te
ver
Baby,
I
came
here
to
see
you
Eu
posso
ser
o
dji
que
tu
queres
I
can
be
the
dj
you
want
Vou
estar
perto
faças
o
que
fizeres
I'll
be
close
by
whatever
you
do
Baby,
eu
vim
cá
para
te
ter
Baby,
I
came
here
to
have
you
Não
temos
que
ficar
assim
We
don't
have
to
be
like
this
Podes
estar
mais
perto
de
mim
You
can
be
closer
to
me
Não
temos
que
viver
assim
We
don't
have
to
live
like
this
Não
sei
se
a
culpa
está
em
mim
I
don't
know
if
the
fault
is
in
me
Hey,
baby,
estou
por
cá
Hey,
baby,
I'm
here
Diz-me
de
uma
vez
por
todas
Tell
me
once
and
for
all
Por
que
é
que
não
dá
Why
is
it
not
working
out
Tenho
feito
tudo
por
ti
I've
done
everything
for
you
Tenho
saudades
de
ti
I
miss
you
Quero
ter-te
aqui
I
want
to
have
you
here
Esse
teu
perfume
Your
perfume
Que
me
enloquece
That
drives
me
crazy
Que
me
deixa
louco
That
makes
me
wild
365
dias
que
me
soube
a
pouco
365
days
that
felt
too
short
Acordava
deslumbrado
I
woke
up
dazzled
Depois
de
uma
noite
muito
'hein'
After
a
very
good
night
Sempre
sem
pensar
no
dia
de
amanhã
Always
without
thinking
about
tomorrow
Foi
o
que
se
passou
That's
what
happened
Já
não
sentes
nada
You
don't
feel
anything
anymore
Esmerei-me
para
a
relação
não
ficar
saturada
I
worked
hard
so
that
the
relationship
would
not
be
saturated
Agora
dizes-me
que
tás
cansada
Now
you
tell
me
that
you're
tired
Desculpa,
não
te
vou
pressionar
I'm
sorry,
I
won't
pressure
you
O
que
é
meu,
é
meu
What's
mine
is
mine
E
se
for,
vais-me
procurar
And
if
it
is,
you'll
look
for
me
Ficamos
assim
Here
we
are
Espero
que
depois
disto
I
hope
that
after
this
Deste
momento
This
moment
Seja
o
fim,
ya
It's
the
end,
ya
O
que
tá
feito,
tá
feito
What's
done
is
done
Guardo
tudo
de
bom
I
keep
everything
good
Com
a
maior
delicadeza
With
the
greatest
delicacy
Este
som
é
para
ti
This
sound
is
for
you
Minha
princesa
My
princess
Não
temos
que
ficar
assim
We
don't
have
to
be
like
this
Podes
estar
mais
perto
de
mim
You
can
be
closer
to
me
Não
temos
que
viver
assim
We
don't
have
to
live
like
this
Não
sei
se
a
culpa
está
em
mim
I
don't
know
if
the
fault
is
in
me
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: antonio conde, tiago novo
Альбом
B.I.
дата релиза
30-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.