Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Like You
Niemand wie du
I
hear
these
voices
in
my
head
Ich
höre
diese
Stimmen
in
meinem
Kopf
I'm
trippin',
I'm
trippin'
Ich
flippe
aus,
ich
flippe
aus
I'm
tryin'
not
to
listen
Ich
versuche,
nicht
zuzuhören
I'm
distant,
I'm
distant
Ich
bin
distanziert,
ich
bin
distanziert
I
like
losing
control
Ich
mag
es,
die
Kontrolle
zu
verlieren
I
get
high
when
I'm
feeling
my
flow
(my
flow)
Ich
werde
high,
wenn
ich
meinen
Flow
spüre
(meinen
Flow)
I
should
have
some
self-control
Ich
sollte
etwas
Selbstbeherrschung
haben
But
I
never
met
nobody
like
you
Aber
ich
habe
noch
nie
jemanden
wie
dich
getroffen
We've
got
to
work
it
out
Wir
müssen
das
klären
I'm
tired
of
hearing
the
excuses
Ich
habe
es
satt,
die
Ausreden
zu
hören
Your
words
don't
mean
a
thing,
it's
useless
Deine
Worte
bedeuten
nichts,
es
ist
nutzlos
If
you
think
you
know
Just
what
I
need
Wenn
du
denkst,
du
weißt,
was
ich
brauche
That's
where
you're
wrong
Dann
liegst
du
falsch
(...wrong,
wrong,
wrong)
(...falsch,
falsch,
falsch)
Put
your
money
on
the
back
seat
Leg
dein
Geld
auf
den
Rücksitz
Don't
give
a
- about
paparazzi,
baby
Scheiß
auf
Paparazzi,
Baby
You
know
they
always
tryna
get
me
Du
weißt,
sie
versuchen
immer,
mich
zu
kriegen
A
million
dollars,
looking
icy
Eine
Million
Dollar,
sehe
eisig
aus
I
can
make
it
rain
on
you
Ich
kann
es
auf
dich
regnen
lassen
I
can
make
your
dreams
come
true
Ich
kann
deine
Träume
wahr
werden
lassen
But
let
me
get
this
straight
Aber
lass
mich
das
klarstellen
Don't
ever
need
no
man
to
tell
me
what
to
do
Ich
brauche
niemals
einen
Mann,
der
mir
sagt,
was
ich
tun
soll
You're
never
dimensional
Du
bist
niemals
eindimensional
No
nothing
conventional
about
you
Nichts
Konventionelles
an
dir
I've
never
met
nobody
like
you
Ich
habe
noch
nie
jemanden
wie
dich
getroffen
I
should
trying
to
be
sensible
Ich
sollte
versuchen,
vernünftig
zu
sein
But
my
back's
against
the
wall
Aber
ich
stehe
mit
dem
Rücken
zur
Wand
I
should
have
some
self-control
Ich
sollte
etwas
Selbstbeherrschung
haben
But
I
never
met
nobody
like
you
Aber
ich
habe
noch
nie
jemanden
wie
dich
getroffen
We've
got
to
work
it
out
Wir
müssen
das
klären
I'm
tired
of
hearing
the
excuses
Ich
habe
es
satt,
die
Ausreden
zu
hören
Your
words
don't
mean
a
thing,
it's
useless
Deine
Worte
bedeuten
nichts,
es
ist
nutzlos
If
you
think
you
know
just
what
I
need
Wenn
du
denkst,
du
weißt,
was
ich
brauche
That's
where
you're
wrong
Dann
liegst
du
falsch
That's
where
you're
wrong
Dann
liegst
du
falsch
That's
where
you're
wrong
Dann
liegst
du
falsch
I
hear
these
voices
in
my
head
Ich
höre
diese
Stimmen
in
meinem
Kopf
I'm
trippin',
I'm
trippin'
Ich
flippe
aus,
ich
flippe
aus
I'm
tryin'
not
to
listen
Ich
versuche,
nicht
zuzuhören
I'm
distant,
I'm
distant
Ich
bin
distanziert,
ich
bin
distanziert
I'm
trying
not
to
lose
my
mind
Ich
versuche,
nicht
den
Verstand
zu
verlieren
But
it's
working
me
overtime
Aber
es
überfordert
mich
And
I
think
that
it's
about
time
that
I
read
the
signs
Und
ich
denke,
es
ist
an
der
Zeit,
dass
ich
die
Zeichen
lese
If
you
think
you
know
just
what
I
need
Wenn
du
denkst,
du
weißt,
was
ich
brauche
That's
where
you're
wrong
Dann
liegst
du
falsch
(...wrong,
wrong,
wrong)
(...falsch,
falsch,
falsch)
Where
you're
wrong
Da
liegst
du
falsch
I
like
losing
control
Ich
mag
es,
die
Kontrolle
zu
verlieren
I
get
high
when
I'm
feeling
my
flow
Ich
werde
high,
wenn
ich
meinen
Flow
spüre
My
mind
is
focused
and
I'm
ready
to
go
Mein
Geist
ist
fokussiert
und
ich
bin
bereit
Ready
to
go,
ready
to
go
Bereit,
bereit
Let's
get
into
it
girl
Lass
uns
loslegen,
Mädchen
You've
been
messing
with
my
man
Du
hast
dich
mit
meinem
Mann
eingelassen
And
you
know
that
I
can't
stand
it
Und
du
weißt,
dass
ich
das
nicht
ertragen
kann
We've
got
to
work
it
out
Wir
müssen
das
klären
I'm
tired
of
hearing
the
excuses
Ich
habe
es
satt,
die
Ausreden
zu
hören
Your
words
don't
mean
a
thing,
it's
useless
Deine
Worte
bedeuten
nichts,
es
ist
nutzlos
If
you
think
you
know
just
what
I
need
Wenn
du
denkst,
du
weißt,
was
ich
brauche
That's
where
you're
wrong
Dann
liegst
du
falsch
That's
where
you're
wrong
Dann
liegst
du
falsch
That's
where
you're
wrong
Dann
liegst
du
falsch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.