Expo - This Night (The Graduation Song) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Expo - This Night (The Graduation Song)




This Night (The Graduation Song)
Эта ночь (Выпускная песня)
I look up in the mirror, memories take me back
Смотрю в зеркало, воспоминания уносят меня назад,
Fixin up my tie, straighten up my cap
Поправляю галстук, выпрямляю кепку выпускника.
Whoever thought that we ever would see this day
Кто бы мог подумать, что мы когда-нибудь увидим этот день,
The path that we pave is narrow, no arrows to point the way
Путь, который мы проложили, был узок, без стрелок, указывающих направление.
I look back and wanna laugh, like crazy parties and mad fights
Оглядываюсь назад и хочется смеяться: безумные вечеринки и яростные драки,
And all the times I stayed home studyin yea right
И всё то время, что я сидел дома, занимаясь, ага, конечно.
We did it big, walk with me on this last night
Мы сделали это, детка, пройдись со мной в эту последнюю ночь,
Carry that flame, keep walkin baby thats right
Неси этот огонь, продолжай идти, малышка, всё верно.
And look at us now, were standin so proud
И посмотри на нас сейчас, мы стоим такие гордые,
In front of the crowd, like yesterday I was just a child
Перед толпой, словно вчера я был ещё ребенком.
Remember them days of runnin in the streets
Помнишь те дни, когда мы бегали по улицам,
Used to ride our bikes around before we even had the keys, now
Катались на велосипедах, ещё до того, как у нас появились права, а теперь...
No time to grieve, some of us will get degrees
Нет времени горевать, некоторые из нас получат дипломы,
Some of us overseas, some of us will never leave
Некоторые уедут за границу, а некоторые никогда не уедут.
And to my people who couldnt be here may you rest in peace
И тем моим людям, которые не смогли быть здесь, пусть покоятся с миром,
You here with me on graduation, like yo I saved you a seat
Вы здесь со мной на выпускном, как будто я приберег для вас место.
And no matter how far we fall apart, youll always have a piece of my heart
И неважно, как далеко мы разойдемся, у тебя всегда будет частичка моего сердца.
I cant believe that youre gone
Я не могу поверить, что тебя больше нет.
So goodbye to adolescence, detentions and suspensions
Итак, прощай, юность, наказания и отстранения,
Never stop with the questions, what were learning is lessons
Никогда не переставай задавать вопросы, то, чему мы учимся, это уроки.
Find our memories will never leave us, destiny will lead us
Знай, наши воспоминания никогда нас не покинут, судьба поведет нас.
Man I might of even like some of them teachers
Чувак, мне, возможно, даже понравились некоторые из этих учителей.
Dont shed no tears, cant wait to leave but there was so much here
Не проливай слёз, не могу дождаться, чтобы уйти, но здесь было так много всего,
This is where we had our first love. Our high school years.
Здесь у нас была первая любовь. Наши школьные годы.
This Night, We Pray, Our Lives, Will Show, This Dream, We Had, Each Child, Still Knows
Эта Ночь, Мы Молимся, Наши Жизни, Покажут, Эта Мечта, Которая Была У Нас, Каждый Ребенок, Всё Еще Знает.
To the nights we cant remember and ones well never forget
За ночи, которые мы не можем вспомнить, и те, которые мы никогда не забудем,
Everything we treasure even something that you said
Всё, что мы ценим, даже что-то, что ты сказала.
Homecoming, relationships, chasing chick, taking trips
Выпускной бал, отношения, ухаживания за девчонками, поездки,
Food fights, prom nights, ball games Friday night lights
Битвы едой, выпускные вечера, игры с мячом, пятничные вечерние огни,
Misbehavin, pregamin, and party at the Ho-Jo (Howard Johnson)
Плохое поведение, подготовка к вечеринкам и вечеринки в Хо-Джо (Howard Johnson),
Jersey Shore and the girl that I got with on the low-low
Берег Джерси и девушка, с которой я тайно встречался,
Talent show, best dressed, who rock the flyest logo
Шоу талантов, лучший наряд, кто носит самый крутой логотип,
What happened to those years, I dont know where they go yo
Что случилось с теми годами, я не знаю, куда они делись, эй.
-To all my girls that Ima miss and to all of my homies
Всем моим девочкам, по которым я буду скучать, и всем моим корешам,
All the crazy things we did, staying away from the police
Все безумные вещи, которые мы делали, держась подальше от полиции,
Academics and athletics, man look at all the trophies
Учеба и спорт, чувак, посмотри на все эти трофеи.
I wonder in 5 years will you know me?
Интересно, узнаешь ли ты меня через 5 лет?
But as we reminisce, always remember this
Но пока мы предаемся воспоминаниям, всегда помни это,
We rocked it to the end of it this is the next genesis
Мы зажигали до самого конца, это следующий этап развития.
Generation X is what we labeled, save your breath with it
Поколение X вот как нас называют, не трать на это своё дыхание,
We aint start the fire, but youll never see the end of it
Мы не разжигали огонь, но ты никогда не увидишь его конца.
I feel obliged to open these young minds
Я чувствую себя обязанным открыть эти молодые умы,
Your dreams aint a mirage, you can do it baby, Grind!
Твои мечты не мираж, ты можешь сделать это, детка, вкалывай!
I was told life fly, in the blink of an eye
Мне говорили, что жизнь пролетает в мгновение ока,
So ride, let the music play the soundtrack of our lives
Так что давай, пусть музыка играет саундтреком нашей жизни.





Авторы: Justin Schliep


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.