Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Go With Me (2012 Re-Recorded Original)
Komm Geh Mit Mir (2012 Neu aufgenommene Originalversion)
It
feels
the
same
every
day
Es
fühlt
sich
jeden
Tag
gleich
an
Come
home
from
work,
late
again
Komme
wieder
spät
von
der
Arbeit
nach
Hause
Work
so
hard
and
never
play
Arbeite
so
hart
und
habe
nie
Spaß
I
can't
wait
to
take
you
far
away
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
weit
wegzubringen
Don't
you
know
Weißt
du
nicht
(Don't
you
know)
(Weißt
du
nicht)
Pressure
builds
from
everyone,
every
day
Der
Druck
von
allen
baut
sich
auf,
jeden
Tag
(Come
my
way)
(Komm
zu
mir)
When
the
day
begins
to
enter
your
mind
Wenn
der
Tag
in
deine
Gedanken
dringt
Come
go
with
me
Komm
geh
mit
mir
Make
you
feel
like
Lasse
dich
fühlen
als
ob
This
night
will
last,
everlasting
through
the
time
Diese
Nacht
ewig
dauern
wird,
durch
die
Zeit
hindurch
Come
go
with
me
Komm
geh
mit
mir
Have
no
fears
Hab
keine
Angst
Bring
back
the
memories
Bring
die
Erinnerungen
zurück
I
can
take
away
the
misery
Ich
kann
das
Elend
vertreiben
Take
my
hand,
fly
away
Nimm
meine
Hand,
flieg
davon
To
our
world,
that
we
can
find
today
In
unsere
Welt,
die
wir
heute
finden
können
Can
you
feel
Kannst
du
fühlen
(Can
you
feel)
(Kannst
du
fühlen)
I'm
for
real
Ich
meine
es
ernst
(I'm
for
real)
(Ich
meine
es
ernst)
Can
I
hold
you
by
the
fire
in
the
night
Kann
ich
dich
am
Feuer
in
der
Nacht
halten
Is
it
right
Ist
es
richtig
(Is
it
right)
(Ist
es
richtig)
Hold
me
tight
Halt
mich
fest
(Hold
me
tight)
(Halt
mich
fest)
When
you
look
into
my
eyes
in
the
light
Wenn
du
mir
im
Licht
in
die
Augen
siehst
Come
go
with
me
Komm
geh
mit
mir
Make
you
feel
like
Lasse
dich
fühlen
als
ob
This
night
will
last,
everlasting
through
the
time
Diese
Nacht
ewig
dauern
wird,
durch
die
Zeit
hindurch
Come
go
with
me
Komm
geh
mit
mir
Have
no
fears
Hab
keine
Angst
Two
hearts
in
one
Zwei
Herzen
in
einem
Eternal
through
the
night
Ewig
durch
die
Nacht
Don't
worry
'bout
tomorrow
Mach
dir
keine
Sorgen
um
morgen
Just
come
go
with
me
Komm
einfach
mit
mir
Don't
let
it
end
in
sorrow
Lass
es
nicht
in
Kummer
enden
Love
is
our
destiny
Liebe
ist
unser
Schicksal
(Come
go
with
me)
(Komm
geh
mit
mir)
(Come
go
with
me)
(Komm
geh
mit
mir)
I'll
take
you
by
the
hand
Ich
nehme
dich
bei
der
Hand
And
we'll
find
another
land
Und
wir
finden
ein
anderes
Land
(Come
go
with
me)
(Komm
geh
mit
mir)
(Come
go
with
me)
(Komm
geh
mit
mir)
Oh,
leave
the
world
behind
Oh,
lass
die
Welt
hinter
dir
The
world
of
9 to
5
Die
Welt
von
9 bis
5
(Come
go
with
me)
(Komm
geh
mit
mir)
(Come
go
with
me)
(Komm
geh
mit
mir)
Come
go
with
me,
yeah
Komm
geh
mit
mir,
yeah
(Come
go
with
me)
(Komm
geh
mit
mir)
(Make
you
feel
like)
(Lasse
dich
fühlen
als
ob)
(This
night
will
last,
everlasting
through
the
time)
(Diese
Nacht
ewig
dauern
wird,
durch
die
Zeit
hindurch)
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night
In
die
Nacht
Into
the
night,
hey,
hey,
hey,
hey
In
die
Nacht,
hey,
hey,
hey,
hey
(Come
go
with
me)
(Komm
geh
mit
mir)
(Make
you
feel
like)
(Lasse
dich
fühlen
als
ob)
(This
night
will
last,
everlasting
through
the
time)
(Diese
Nacht
ewig
dauern
wird,
durch
die
Zeit
hindurch)
Get
way
with
me
tonight,
Komm
weg
mit
mir
heute
Nacht,
Gonna
stay
with
me
tonight,
Wirst
heute
Nacht
bei
mir
bleiben,
Gonna
get,
get,
get,
Werde
kriegen,
kriegen,
kriegen,
Get,
get,
get
your
love
Kriegen,
kriegen,
kriegen
deine
Liebe
Gonna
get,
get,
get,
Werde
kriegen,
kriegen,
kriegen,
Gonna
get,
get,
get,
Werde
kriegen,
kriegen,
kriegen,
Get,
get,
get
your
love
Kriegen,
kriegen,
kriegen
deine
Liebe
Gonna
stay
with
me
tonight,
Wirst
heute
Nacht
bei
mir
bleiben,
Gonna
get,
get,
get,
Werde
kriegen,
kriegen,
kriegen,
Get,
get,
get
your
love
Kriegen,
kriegen,
kriegen
deine
Liebe
Gonna
get,
get,
get,
Werde
kriegen,
kriegen,
kriegen,
Gonna
get,
get,
get,
Werde
kriegen,
kriegen,
kriegen,
Get,
get,
get
your
love
Kriegen,
kriegen,
kriegen
deine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis A. Martinee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.