Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(It′s
that
one
time
in
time)
(Es
ist
dieses
eine
Mal
in
der
Zeit)
Bomb
with
the
head
and
smart
in
the
head
like
Whoa
Bombe
im
Kopf
und
clever
im
Kopf
wie
Whoa
Down
with
a
fuck
and
ride
when
you
stuck
like
Whoa
Runter
mit
nem
Fick
und
fahr
wenn
du
feststeckst
wie
Whoa
Right
around
the
way
and
right
about
her
ways
like
Whoa
Gleich
um
die
Ecke
und
genau
über
ihre
Art
wie
Whoa
Passing
me
by
on
the
Pharcyde
now
fashoe
Geh
an
mir
vorbei
wie
die
Pharcyde,
ja
klar
She
got
got
now
Sie
wurde
gekriegt
Not
that
I
really
care
just
ain't
really
know
how
I
feel
about
Nicht
dass
es
mich
wirklich
kümmert,
ich
weiß
nur
nicht
wie
ich
mich
fühl
bei
Wasnt
really
real
War
nicht
wirklich
echt
Never
any
feels
Nie
irgendwelche
Gefühle
I
ain′t
even
know
what
I'm
trypping
bout
no
Ich
weiß
nicht
mal,
worüber
ich
hier
trippe,
nein
Maybe
I
should
maybe
she
should
to
Vielleicht
sollte
ich,
vielleicht
sollte
sie
Maybe
she
don't
Maybe
I
shouldn′t
so
Vielleicht
tut
sie's
nicht,
vielleicht
sollt
ich's
nicht,
also
We
really
done
with
the
fuck?
Sind
wir
wirklich
durch
mit
dem
Fick?
All
a
sudden
what
the
fuck?
Auf
einmal,
was
zum
Fick?
Someone
else
getting
all
that
fuck?
Kriegt
jemand
anderes
den
ganzen
Fick?
Fuck
that
Come
smoke
Uber
after
Scheiß
drauf,
komm
rauch
nach
dem
Uber
Aint
really
one
who
do
the
running
after
Bin
keiner,
der
hinterherrennt
Wonder
if
she
feeling
him
the
morning
after
Frage
mich,
ob
sie
ihn
am
nächsten
Morgen
fühlt
Wonder
if
she
love
him
I
ain′t
finna
ask
her
na
Frage
mich,
ob
sie
ihn
liebt,
ich
werd
sie
nicht
fragen,
ne
Never
talk
no
binnez
shit
was
only
pleasure
Nie
Business-Gerede,
war
nur
Vergnügen
(Why
I
feel
this
way)
(Warum
fühl
ich
so?)
Why
I
feel
this
way
if
it
was
only
pleasure
Warum
fühl
ich
so,
wenn's
nur
Vergnügen
war?
(That's
my
only
way)
(Das
ist
mein
einziger
Weg)
Her
mental
not
broke
and
like
getting
choked
like
Whoa
Ihre
Psyche
ist
nicht
kaputt
und
mag's
gewürgt
wie
Whoa
Word
on
her
lips
and
ain′t
scared
to
flip
like
Whoa
Wort
auf
ihren
Lippen
und
hat
kein
Angst
umzudrehn
wie
Whoa
Fuck
with
me
right
and
keeping
it
tight
like
Whoa
Leg
dich
mir
richtig
ran
und
halt's
eng
wie
Whoa
Worth
having
round
for
more
than
a
night
fashoe
Wert,
länger
als
ne
Nacht
dabei
zu
haben,
klar
Shit
was
more
than
good
War
mehr
als
gut
I
don't
know
if
I
should
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
sollt
Hit
you
up
one
time
You
around
whats
good?
Dich
einmal
anschreibn,
bist
du
da,
was
geht?
You
should
pull
up
quick
How
you
finna
quit
Du
solltest
schnell
vorbeikomm,
wie
hörst
du
auf
No
we
ain′t
for
good
but
you
know
I'm
with
Nein,
wir
sind
nicht
für
immer,
aber
du
weißt,
ich
bin
dabei
Sprung
up
on
that
play
Schnell
auf
den
Zug
We
should
hit
that
place
Wir
sollten
den
Ort
checken
Tell
me
bout
your
day
Erzähl
mir
von
deinem
Tag
Have
it
all
your
way
Hab
es
ganz
nach
deinem
Weg
Be
a
bae
a
day
Sei
ne
Bae
fürn
Tag
End
it
with
a
lay
Beend
es
mit
nem
Lay
Yea
I
pound
that
up
like
a
808
Ja,
ich
hämmer
drauf
wie
nen
808
Pull
up
on
that
back
shot
fade
away
Fahr
von
hinten
ran,
Shot,
fade
away
Aint
no
front
with
the
freak
yea
she
all
the
way
Kein
Fake
bei
der
Freak,
ja,
sie
geht
ganz
ran
Aint
no
front
with
the
fuck
she
a
call
away
Kein
Fake
beim
Fick,
sie
ist
nur
nen
Anruf
weit
Pussy
got
me
like,
fuck
Pussy
hat
mich
wie,
fuck
All
that
shit
around,
done
All
der
Scheiß
drumherum,
vorbei
Shit
ain′t
even
mine,
fuck
Scheiß
gehört
nicht
mal
mir,
fuck
Should
I
even
try?
Na
Soll
ich's
überhaupt
versuchen?
Ne
Why
the
fuck
she
in
my
mind
then
tho
Warum
zur
Hölle
ist
sie
dann
in
meinem
Kopf?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.