Extreme - Ghost (Live) - перевод текста песни на немецкий

Ghost (Live) - Extremeперевод на немецкий




Ghost (Live)
Geist (Live)
Tell me there's no need to be afraid
Sag mir, dass ich keine Angst haben muss
They're only shadows cast, past this place
Es sind nur Schatten, die an diesem Ort vorbei ziehen
Where voices carry at the speed of sound
Wo Stimmen sich mit Schallgeschwindigkeit ausbreiten
If I should cry before they lay me down
Wenn ich weinen sollte, bevor sie mich niederlegen
Sorry for the words, words I left unsaid
Entschuldige die Worte, die Worte, die ich unausgesprochen ließ
Sorry being one of the words I did forget
Entschuldigung ist eines der Worte, die ich vergaß
All the time we spent, wasted in the end
All die Zeit, die wir verbrachten, am Ende verschwendet
Every precious moment taken for granted
Jeder kostbare Moment als selbstverständlich hingenommen
There in the corner of my mind
Dort in der Ecke meines Geistes
Lies the weight of my regret
Liegt die Last meines Bedauerns
Between the shadow and the light
Zwischen dem Schatten und dem Licht
Ghost you're in my head
Geist, du bist in meinem Kopf
Shelter from the storm when I sleep
Schutz vor dem Sturm, wenn ich schlafe
There's comfort in the morn, a siren sings
Es gibt Trost am Morgen, eine Sirene singt
If only for a moment, I can breathe
Wenn ich nur für einen Moment atmen kann
The thought of you comes crashing through on me
Der Gedanke an dich bricht über mich herein
Sorry for the words, words I left unsaid
Entschuldige die Worte, die Worte, die ich unausgesprochen ließ
Sorry being one of the words I did forget
Entschuldigung ist eines der Worte, die ich vergaß
All the time we spent, wasted in the end
All die Zeit, die wir verbrachten, am Ende verschwendet
Every precious moment taken for granted
Jeder kostbare Moment als selbstverständlich hingenommen
There in the corner of my mind
Dort in der Ecke meines Geistes
Lies the weight of my regret
Liegt die Last meines Bedauerns
Between the shadow and the light
Zwischen dem Schatten und dem Licht
Ghost you're in my head
Geist, du bist in meinem Kopf
Ghost you're in my head
Geist, du bist in meinem Kopf
Tell me there's no need to be afraid
Sag mir, dass ich keine Angst haben muss
They're only shadows cast past has played
Es sind nur Schatten der Vergangenheit, die gespielt haben
Where voices carry at the speed of sound
Wo Stimmen sich mit Schallgeschwindigkeit ausbreiten
If I should die before I lay me down
Wenn ich sterben sollte, bevor ich mich niederlege
I'm sorry for the way, the way I treated you
Es tut mir leid für die Art, die Art, wie ich dich behandelt habe
A little bit too late, but if you only knew
Ein wenig zu spät, aber wenn du nur wüsstest
I'd take away the pain, pain I put you through
Ich würde den Schmerz wegnehmen, den Schmerz, den ich dir zugefügt habe
I'd do it all again walking in your shoes
Ich würde alles noch einmal tun, wenn ich in deinen Schuhen stecken würde
There in the corner of my mind
Dort in der Ecke meines Geistes
Lies the weight of my regret
Liegt die Last meines Bedauerns
Between the shadow and the light
Zwischen dem Schatten und dem Licht
Ghost you're in my head
Geist, du bist in meinem Kopf
Ghost you're in my head
Geist, du bist in meinem Kopf





Авторы: Nuno Bettencourt, Gary Cherone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.