Extremoduro - Desidia - перевод текста песни на английский

Desidia - Extremoduroперевод на английский




Desidia
Desidia
Sostribo mi desidia en la barra de algún bar
I rest my apathy on the bar of some bar
Me bebe el malestar y me come la apatía
My discomfort drinks me and apathy devours me
Y en este parolismo me encuentro cada día
And in this parasitism I find myself every day
Y en este parolismo me pierdo cada día.
And in this parasitism I lose myself every day.
Andar corriendo tras tus pasos, loco por tocar tu piel
Running after your steps, crazy to touch your skin
éramos tan iguales, ahora puedo comprender
We were so alike, now I can understand
eres una cucaracha y yo soy un escarabajo
You are a cockroach and I am a beetle
Desde que no me quieres todo se me viene abajo.
Since you don't love me anymore, everything falls apart for me.
Quiero comer donde me entre hambre
I want to eat where I feel hungry
Quiero dormir donde me entre sueño
I want to sleep where I feel sleepy
Huyes de como de un enjambre
You run away from me as if from a swarm
Y harto que estoy de follarte en sueños.
And I'm sick of fucking you in my dreams.
Vivo en un cuento de hadas, me alimento de despojos
I live in a fairy tale, I feed on scraps
eres una princesa y yo una rana encantada
You are a princess and I am an enchanted frog
Deja ya de clavarme alfileres a tu antojo
Stop stabbing me with pins at your whim
Deja ya de clavarme alfileres en los ojos.
Stop stabbing me with pins in my eyes.
Barrunto tu mirada con la fuerza de un volcán
I sense your gaze with the force of a volcano
Tu novio se lo güele, creo que me mira mal
Your boyfriend smells it, I think he looks at me badly
Deja ya de joderme con sus historias
Stop messing with me with your stories
Sólo quiero sulfatarte a todas horas.
I just want to sulfurize you all the time.
Quiero comer donde me entre hambre
I want to eat where I feel hungry
Quiero dormir donde me entre sueño
I want to sleep where I feel sleepy
Huyo de como un enjambre
I run away from you as if from a swarm
Y harta que estas de follarme en sueños.
And you're tired of fucking me in your dreams.





Авторы: Roberto Iniesta Ojea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.