Extremoduro - Enemigo - перевод текста песни на русский

Enemigo - Extremoduroперевод на русский




Enemigo
Враг
Soy, por fin me he dado cuenta, un enemigo de la humanidad, gente que no entiende nada...
Я, наконец-то, понял, что я враг человечества, люди, которые ничего не понимают...
yo a mi corazón dejo mandar.
я позволяю своему сердцу командовать.
Cada minuto marco un punto al que debo llegar
Каждую минуту отмечаю точку, к которой должен добраться,
y noto que me vuelvo a sublevar.
и чувствую, что снова восстаю.
Quemo un cajero; al mundo entero quiero preguntar:
Сжигаю банкомат; хочу спросить у всего мира:
¿Habéis oído a los árboles decir que no estamos bién aquí
"Вы слышали, как деревья говорят, что нам здесь плохо
y que no nos vamos a cambiar?.
и что мы не собираемся меняться?".
Ha nacido una mañana, pego un salto de la cama
Родилось утро, я вскакиваю с кровати
y hoy me voy a hacer un join.
и сегодня собираюсь покурить косячок.
Me dice: -tío, estoy mojada.- con su carita de hada
Ты говоришь мне: "Дорогой, я вся мокрая", с твоим личиком феи,
y ahí le doy, y ¡ay, ay, me voy!.
и я тут как тут, и ай, ай, я улетаю!
Me paso el día entre su braga
Я провожу весь день между твоими трусиками
y su mata de pelo
и твоей копной волос,
y me alimento
и питаюсь
de sentir que late dentro
ощущением, что бьется внутри
el corazón.
сердце.
Meto el deo en toa la llaga,
Сую палец в каждую рану,
igual remonto el vuelo,
может, снова взлечу,
igual me invento
может, придумаю,
que hace tiempo que no encuentro
что давно уже не нахожу
una razón.
причины.
Soy, por fin me he dado cuenta, un enemigo de la humanidad,
Я, наконец-то, понял, что я враг человечества,
mugas, razas, religiones... me la suda todo por igual.
рожи, расы, религии... мне всё равно, всё одинаково.





Авторы: Roberto Iniesta Ojea, Juan Ignacio Anton Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.