Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vereda de la Puerta de Atras
Вход в заднюю дверь
Si
no
fuera
porque
hice
colocado
Если
бы
не
то,
что
я
устроил
El
camino
de
tu
espera,
me
habría
desconectado
Путь
твоего
ожидания,
я
бы
отключился
Condenado
a
mirarte
desde
fuera
Обреченный
смотреть
на
тебя
со
стороны
Y
dejar
que
te
tocara
el
Sol
И
позволь
Солнцу
коснуться
тебя.
Y
si
fuera
mi
vida
una
escalera
И
если
бы
моя
жизнь
была
лестницей
Me
la
he
pasado
entera
buscando
el
siguiente
escalón
Я
потратил
все
это
в
поисках
следующей
ступеньки
Convencido
que
estás
en
el
tejado
Убежден,
что
ты
на
крыше
Esperando
a
ver
si
llego
yo
Ожидая
увидеть,
приеду
ли
я
сам
Y
dejar
de
lado
la
vereda
de
la
puerta
de
atrás
И
отодвинуть
засов
задней
двери
в
сторону
Por
donde
te
vi
marchar
Там,
где
я
видел,
как
ты
уходил
Como
una
regadera
que
la
hierba
hace
que
vuelva
a
brotar
Как
лейка,
из
которой
снова
прорастает
трава
Y
ahora
es
todo
campo
ya
И
теперь
это
все
поле
уже
Sus
soldados
son
flores
de
madera
Его
солдаты-деревянные
цветы
Y
mi
ejército
no
tiene
banderas,
solo
un
corazón
И
у
моей
армии
нет
знамен,
только
сердце
Condenado
a
vivir
entre
maleza
Обреченный
жить
среди
сорняков
Sembrando
flores
de
algodón
Посев
цветов
хлопка
Si
me
espera
la
muerte
traicionera
Если
меня
ждет
коварная
смерть
Y
antes
de
repartirme
del
todo,
me
veo
en
un
cajón
И
прежде
чем
я
полностью
разделаюсь
с
этим,
я
вижу
себя
в
ящике
Que
me
entierren
con
la
picha
por
fuera
Чтобы
меня
похоронили
с
петухом
снаружи
Pa'
que
se
la
coma
un
ratón
Чтобы
ее
съела
мышь
Y
muere
a
todas
horas
gente
dentro
de
mi
televisor
И
люди
в
моем
телевизоре
умирают
каждый
час
Quiero
oír
alguna
canción
Я
хочу
услышать
какую-нибудь
песню
Que
no
hable
de
sandeces
y
que
diga
que
no
sobra
el
amor
Не
говорить
о
пустяках
и
не
говорить,
что
любви
не
хватает
Y
que
empiece
en
sí,
no
en
no
И
пусть
это
начнется
с
да,
а
не
с
нет
Y
dejar
de
lado
la
vereda
de
la
puerta
de
atrás
И
отодвинуть
засов
задней
двери
в
сторону
Por
donde
te
vi
marchar
Там,
где
я
видел,
как
ты
уходил
Como
una
regadera
que
la
hierba
hace
que
vuelva
a
brotar
Как
лейка,
из
которой
снова
прорастает
трава
Y
ahora
es
todo
campo
ya
И
теперь
это
все
поле
уже
Dices
que
a
veces
no
comprendes
qué
dice
mi
voz
Ты
говоришь,
что
иногда
не
понимаешь,
что
говорит
мой
голос
¿Cómo
quieres
que
esté
dentro
de
tu
ombligo?
Каким
ты
хочешь,
чтобы
он
был
внутри
твоего
пупка?
Si
entre
los
dedos
se
me
escapa
volando
una
flor
Если
между
моими
пальцами
пролетит
цветок,
пролетающий
мимо
меня
Y
ella
solita
va
marcando
el
camino
И
она
одна
идет,
указывая
путь
Dices
que
a
veces
no
comprendes
qué
dice
mi
voz
Ты
говоришь,
что
иногда
не
понимаешь,
что
говорит
мой
голос
¿Cómo
quieres
que
yo
sepa
lo
que
digo?
Откуда
ты
хочешь,
чтобы
я
знал,
что
говорю?
Si
entre
los
dedos
se
me
escapa
volando
una
flor
Если
между
моими
пальцами
пролетит
цветок,
пролетающий
мимо
меня
Y
yo
la
dejo
que
me
marque
el
camino
И
я
позволяю
ей
указывать
мне
путь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Iniesta Ojea, Iãaki Anton Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.