Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu corazón - Live
Dein Herz - Live
Tu
corazón,
embalsamado
como
un
cebo,
Dein
Herz,
einbalsamiert
wie
ein
Köder,
Hoy
me
recuerda
un
mojicón
Erinnert
mich
heute
an
einen
getrockneten
Fisch
Veo
que
me
añurgo
si
no
bebo.
Ich
sehe,
dass
ich
mich
sehne,
wenn
ich
nicht
trinke.
Tu
corazón,
mitad
de
coca
y
de
caballo,
Dein
Herz,
halb
aus
Koks
und
halb
aus
Heroin,
Como
te
atrevas
a
decir
Wenn
du
es
wagst
zu
sagen,
Que
estás
de
mono,
te
machaco.
Dass
du
Entzugserscheinungen
hast,
mache
ich
dich
fertig.
Mi
corazón,
que
lo
perdí
en
un
mes
de
mayo
Mein
Herz,
das
ich
in
einem
Mai
verloren
habe,
Se
lo
encontraron
en
un
bar
donde
se
moja
Fand
man
es
in
einer
Bar,
wo
es
sich
befeuchtet,
Con
luces
rojas.
Mit
roten
Lichtern.
Tú
por
hacer,
yo
por
quedarme
tan
parado
Du,
weil
du
handelst,
ich,
weil
ich
so
still
stehe,
Y
los
dos
juntos
por
tener
Und
wir
beide
zusammen,
weil
wir
Nuestra
cabeza
en
otro
lado.
Unseren
Kopf
woanders
haben.
Tú
por
hablar,
yo
por
callarme
demasiado
Du,
weil
du
redest,
ich,
weil
ich
zu
viel
schweige,
Tú
por
robarme
esa
canción
Du,
weil
du
mir
dieses
Lied
gestohlen
hast,
Que
ya
te
había
regalado.
Das
ich
dir
schon
geschenkt
hatte.
Tu
corazón,
que
tú
sabrás
donde
lo
pones
Dein
Herz,
du
wirst
schon
wissen,
wo
du
es
hintust,
Pero
tienes
que
entender,
con
tanto
hacerme
correr
Aber
du
musst
verstehen,
dass
du
mich
so
sehr
zum
Laufen
bringst,
Me
estas
tocando
los
cojones.
Du
gehst
mir
auf
die
Eier.
Mi
corazón,
como
una
lata
de
cerveza
Mein
Herz,
wie
eine
Bierdose,
Que
te
la
bebes
y
al
final
le
das
patadas
sin
pensar
Die
du
austrinkst
und
am
Ende
trittst,
ohne
daran
zu
denken,
Que
me
desquicias
la
cabeza.
Dass
du
meinen
Verstand
durcheinanderbringst.
No
encuentro
otra
razón
Ich
finde
keinen
anderen
Grund,
Estaba
tan
feliz
Ich
war
so
glücklich,
Me
acuerdo
de
tu
amor.
Ich
erinnere
mich
an
deine
Liebe.
Vendí
mi
porvenir
Ich
habe
meine
Zukunft
verkauft,
Cogiendo
moscas
para
tí.
Um
Fliegen
für
dich
zu
fangen.
No
valgo
para
estar
Ich
tauge
nicht
dazu,
Metido
en
un
puré
In
einem
Brei
zu
stecken,
Me
gusta
mi
sabor.
Ich
mag
meinen
Geschmack.
Ando
loco
por
la
calle.
Ich
laufe
verrückt
durch
die
Straße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Iniesta Ojea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.