Be
around
Sei
in
meiner
Nähe
She
just
wanna
be
around
Sie
will
einfach
nur
in
meiner
Nähe
sein
I
be
outside
it's
been
freezing
out
Ich
bin
draußen,
es
ist
verdammt
kalt
Damn
it's
been
freezing
out
Verdammt,
es
ist
verdammt
kalt
Meet
me
outside
in
the
city
now
Triff
mich
draußen
in
der
Stadt
jetzt
I'm
in
the
city
now
Ich
bin
jetzt
in
der
Stadt
It's
been
scary
outside
but
we
still
Es
war
beängstigend
draußen,
aber
wir
sind
trotzdem
Around
In
der
Nähe
Baby
you
ain't
been
around
Schatz,
du
warst
nicht
in
meiner
Nähe
I
never
been
good
at
saying
bye
Ich
bin
nicht
gut
darin,
mich
zu
verabschieden
I
never
been
good
at
almost
everything
Ich
bin
nicht
gut
in
fast
allem
She
don't
wanna
talk
she
know
I'm
high
Sie
will
nicht
reden,
sie
weiß,
dass
ich
high
bin
Now
she
wanna
stop
giving
me
time
of
day
Jetzt
will
sie
aufhören,
mir
ihre
Zeit
zu
schenken
Haven't
gone
to
sleep
don't
know
the
Ich
war
noch
nicht
schlafen,
ich
weiß
nicht,
welche
Time
Zeit
es
ist
Eyes
ain't
staying
open
but
im
wide
awake
Meine
Augen
bleiben
nicht
offen,
aber
ich
bin
hellwach
Only
rolling
up
to
pass
the
time
Ich
rauche
nur,
um
die
Zeit
zu
vertreiben
Trynna
figure
out
how
I
can
fly
away
Ich
versuche
herauszufinden,
wie
ich
wegfliegen
kann
Trynna
figure
out
how
I
can
fly
Ich
versuche
herauszufinden,
wie
ich
fliegen
kann
(Fly,
fly,
fly,
fly,
fly,
fly)
(Flieg,
flieg,
flieg,
flieg,
flieg,
flieg)
Trynna
figure
out
how
I
can
fly
Ich
versuche
herauszufinden,
wie
ich
wegfliegen
kann
Trynna
figure
out
how
I
can
fly
Ich
versuche
herauszufinden,
wie
ich
fliegen
kann
(Fly,
fly,
fly,
fly,
fly)
(Flieg,
flieg,
flieg,
flieg,
flieg)
Trynna
figure
out
how
I
can
fly
away
Ich
versuche
herauszufinden,
wie
ich
wegfliegen
kann
Trynna
figure
how
I
can
fly
Ich
versuche
herauszufinden,
wie
ich
fliegen
kann
Trynna
figure
how
I
can
fly
Ich
versuche
herauszufinden,
wie
ich
fliegen
kann
Yeah
we
in
neverland
Ja,
wir
sind
in
Nimmerland
Having
too
much
don't
think
I'll
ever
land
I'm
sorry
Wir
haben
zu
viel,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
landen
werde,
es
tut
mir
leid
If
I'm
up
don't
see
the
point
in
coming
home
again
Wenn
ich
oben
bin,
sehe
ich
keinen
Sinn
darin,
wieder
nach
Hause
zu
kommen
When
she
drunk
she
hit
me
up
to
tell
me
come
and
crash
the
party
Wenn
sie
betrunken
ist,
meldet
sie
sich
bei
mir,
um
mir
zu
sagen,
ich
soll
zur
Party
kommen
Baby
all
I'm
trynna
do
is
see
these
hunnids
dance
Schatz,
alles,
was
ich
tun
will,
ist
sehen,
wie
diese
Hunderter
tanzen
100,
50,
20's
need
em
all
100,
50,
20er,
ich
brauche
sie
alle
I've
been
focused
on
the
money
Ich
konzentriere
mich
auf
das
Geld
Think
I'm
greedy
I
need
more
than
a
couple
bands
Ich
glaube,
ich
bin
gierig,
ich
brauche
mehr
als
ein
paar
Tausender
When
she
see
the
green
she
take
it
off
Wenn
sie
das
Grün
sieht,
lässt
sie
es
fallen
She
done
fell
in
love
with
money
Sie
hat
sich
in
Geld
verliebt
She
like
"how
u
get
that"
Sie
fragt:
"Wie
hast
du
das
geschafft?"
Baby
this
how
grind
works
Schatz,
so
funktioniert
der
Grind
Now
she
wanna
link
and
come
reward
me
for
my
hard
work
Jetzt
will
sie
sich
treffen
und
mich
für
meine
harte
Arbeit
belohnen
Finally
started
touching
big
racks
Ich
habe
endlich
angefangen,
mit
großen
Scheinen
umzugehen
We
came
from
the
ground
dirt
Wir
kamen
aus
dem
Boden,
aus
dem
Dreck
But
I
know
some
people
gon
get
left
behind
that's
why
my
heart
hurt
Aber
ich
weiß,
dass
manche
Leute
zurückgelassen
werden,
und
das
bricht
mir
das
Herz
It's
been
hard
to
get
my
trust
back
Es
war
schwer,
mein
Vertrauen
zurückzugewinnen
People
did
me
dirt
to
many
time
Leute
haben
mir
zu
oft
Unrecht
getan
Stay
by
my
lonely
labels
hit
me
still
ain't
sign
the
dotted
line
Labels
bleiben
bei
mir,
aber
ich
habe
die
Linie
noch
nicht
unterschrieben
Staying
patient
with
that
shit
cause
I
can't
play
with
me
and
mines
Ich
bleibe
geduldig
dabei,
denn
ich
kann
nicht
mit
mir
und
meinen
Leuten
spielen
Now
she
see
us
with
that
shit
on
now
she
asking
what
the
vibe
she
wanna
Jetzt
sehen
sie
uns
damit,
und
sie
fragt,
was
die
Stimmung
ist,
sie
will
Be
around
In
meiner
Nähe
sein
She
just
wanna
be
around
Sie
will
einfach
nur
in
meiner
Nähe
sein
I
be
outside
it's
been
freezing
out
Ich
bin
draußen,
es
ist
verdammt
kalt
Damn
it's
been
freezing
out
Verdammt,
es
ist
verdammt
kalt
Meet
me
outside
in
the
city
now
Triff
mich
draußen
in
der
Stadt
jetzt
I'm
in
the
city
now
Ich
bin
jetzt
in
der
Stadt
It's
been
scary
outside
but
we
still
Es
war
beängstigend
draußen,
aber
wir
sind
trotzdem
Around
In
der
Nähe
Baby
you
ain't
been
around
Schatz,
du
warst
nicht
in
meiner
Nähe
I
never
been
good
at
saying
bye
Ich
bin
nicht
gut
darin,
mich
zu
verabschieden
I
never
been
good
at
almost
everything
Ich
bin
nicht
gut
in
fast
allem
She
don't
wanna
talk
she
know
I'm
high
Sie
will
nicht
reden,
sie
weiß,
dass
ich
high
bin
Now
she
wanna
stop
giving
me
time
of
day
Jetzt
will
sie
aufhören,
mir
ihre
Zeit
zu
schenken
Haven't
gone
to
sleep
don't
know
the
time
Ich
war
noch
nicht
schlafen,
ich
weiß
nicht,
welche
Zeit
es
ist
Eyes
ain't
staying
open
but
im
wide
awake
Meine
Augen
bleiben
nicht
offen,
aber
ich
bin
hellwach
Only
rolling
up
to
pass
the
time
Ich
rauche
nur,
um
die
Zeit
zu
vertreiben
Trynna
figure
out
how
I
can
fly
away
Ich
versuche
herauszufinden,
wie
ich
wegfliegen
kann
Trynna
figure
out
how
I
can
fly
Ich
versuche
herauszufinden,
wie
ich
fliegen
kann
(Fly,
fly,
fly,
fly,
fly,
fly)
(Flieg,
flieg,
flieg,
flieg,
flieg,
flieg)
Trynna
figure
out
how
I
can
fly
Ich
versuche
herauszufinden,
wie
ich
wegfliegen
kann
Trynna
figure
out
how
I
can
fly
Ich
versuche
herauszufinden,
wie
ich
fliegen
kann
(Fly,
fly,
fly,
fly,
fly)
(Flieg,
flieg,
flieg,
flieg,
flieg)
Trynna
figure
out
how
I
can
fly
away
Ich
versuche
herauszufinden,
wie
ich
wegfliegen
kann
Trynna
figure
how
I
can
fly
Ich
versuche
herauszufinden,
wie
ich
fliegen
kann
Trynna
figure
how
I
can
fly
Ich
versuche
herauszufinden,
wie
ich
fliegen
kann
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.