Exum! - Insane - перевод текста песни на немецкий

Insane - Exum!перевод на немецкий




Insane
Verrückt
Yea yea
Ja, ja
Blame it all on me like I'm going psycho or sum
Schieb alles auf mich, als ob ich Psycho wäre oder so
You do the same thing like a cycle or sum
Du machst dasselbe, wie in einem Kreislauf oder so
You fuck with me, I bring the rain, I bring the pain
Du legst dich mit mir an, ich bringe den Regen, ich bringe den Schmerz
You my prey when I be hunting
Du bist meine Beute, wenn ich jage
I'm young but I'm old, not no Benjamin button
Ich bin jung, aber ich bin alt, kein Benjamin Button
I feel like the hulk, don't make me push a button
Ich fühle mich wie der Hulk, bring mich nicht dazu, einen Knopf zu drücken
I just stay to myself when I'm stuck in my brain
Ich bleibe einfach für mich, wenn ich in meinem Kopf feststecke
You niggas just lame, you going insane
Ihr Typen seid einfach lahm, ihr werdet verrückt
Like a thief in the night, yea I'm on a hunt
Wie ein Dieb in der Nacht, ja, ich bin auf der Jagd
For the money and love, I don't give a fuck
Nach dem Geld und der Liebe, ich scheiß drauf
If you don't got neither, then I'm out of here
Wenn du keins von beiden hast, dann bin ich weg hier
Yea you psycho, you think ima chase you
Ja, du bist psycho, du denkst, ich werde dir nachlaufen
You on a whole lot of b.s., a face full
Du bist voller Scheiße, ein Gesicht voll davon
You got no heart little bitch, you distasteful
Du hast kein Herz, kleine Schlampe, du bist geschmacklos
Better humble yourself while you being ungrateful
Sei lieber demütig, während du undankbar bist
No one gone save you
Niemand wird dich retten
Left you in the past, so there's no pressure
Habe dich in der Vergangenheit gelassen, also gibt es keinen Druck
I don't wish the worst but I won't bless you
Ich wünsche dir nicht das Schlimmste, aber ich werde dich nicht segnen
Now you out of time, you learned a lesson
Jetzt ist deine Zeit abgelaufen, du hast eine Lektion gelernt
Cover my heart, little bitch I won't stress it
Ich bedecke mein Herz, kleine Schlampe, ich werde es nicht stressen
Having lucid dreams but I don't see you there
Ich habe luzide Träume, aber ich sehe dich dort nicht
Find someone, make me feel like a millionaire
Finde jemanden, der mich wie einen Millionär fühlen lässt
No you not the one, so I won't see you there
Nein, du bist es nicht, also werde ich dich dort nicht sehen
Lost your mind and I heard you ain't found it yet
Du hast deinen Verstand verloren und ich habe gehört, du hast ihn noch nicht gefunden
You blame it all on me like I'm going psycho or sum
Du schiebst alles auf mich, als ob ich Psycho wäre oder so
You do the same thing like a cycle or sum
Du machst dasselbe, wie in einem Kreislauf oder so
You fuck with me, I bring the rain, I bring the pain
Du legst dich mit mir an, ich bringe den Regen, ich bringe den Schmerz
You my prey when I be hunting
Du bist meine Beute, wenn ich jage
I'm young but I'm old, not no Benjamin button
Ich bin jung, aber ich bin alt, kein Benjamin Button
I feel like the hulk, don't make me push a button
Ich fühle mich wie der Hulk, bring mich nicht dazu, einen Knopf zu drücken
I just stay to myself when I'm stuck in my brain
Ich bleibe einfach für mich, wenn ich in meinem Kopf feststecke
You niggas just lame, you going insane
Ihr Typen seid einfach lahm, ihr werdet verrückt
I'm doing myself, what the fuck do you think
Ich mache mein eigenes Ding, was denkst du denn?
I'm staying afloat, while yo life finna sink
Ich halte mich über Wasser, während dein Leben untergeht
Think that you better, my crew laugh in sync
Du denkst, du bist besser, meine Crew lacht synchron
I still get hate when I'm out of the way
Ich bekomme immer noch Hass, wenn ich aus dem Weg bin
You back in my life but that shit will not change
Du bist zurück in meinem Leben, aber das wird sich nicht ändern
Hop in a rocket, go ghost, David Blane
Steig in eine Rakete, verschwinde, David Blane
If I forget everything, then I'm insane
Wenn ich alles vergesse, dann bin ich verrückt
(Sane)
(Verrückt)
No, I cannot do that, uh, uh, uh
Nein, das kann ich nicht tun, äh, äh, äh
I hold grudges way too long
Ich hege viel zu lange Groll
Don't want you, I want someone that's for me
Ich will dich nicht, ich will jemanden, der für mich bestimmt ist
But I gotta wait, so I let the time be
Aber ich muss warten, also lasse ich die Zeit vergehen
Having lucid dreams but I don't see you there
Ich habe luzide Träume, aber ich sehe dich dort nicht
Find someone, make me feel like a millionaire
Finde jemanden, der mich wie einen Millionär fühlen lässt
No you not the one, so I won't see you there
Nein, du bist es nicht, also werde ich dich dort nicht sehen
Lost your mind and I heard you ain't found it yet
Du hast deinen Verstand verloren und ich habe gehört, du hast ihn noch nicht gefunden
You blame it all on me like I'm going psycho or sum
Du schiebst alles auf mich, als ob ich Psycho wäre oder so
You do the same thing like a cycle or sum
Du machst dasselbe, wie in einem Kreislauf oder so
You fuck with me, I bring the rain, I bring the pain
Du legst dich mit mir an, ich bringe den Regen, ich bringe den Schmerz
You my prey when I be hunting
Du bist meine Beute, wenn ich jage
I'm young but I'm old, not no Benjamin button
Ich bin jung, aber ich bin alt, kein Benjamin Button
I feel like the hulk, don't make me push a button
Ich fühle mich wie der Hulk, bring mich nicht dazu, einen Knopf zu drücken
I just stay to myself when I'm stuck in my brain
Ich bleibe einfach für mich, wenn ich in meinem Kopf feststecke
You niggas just lame, you going insane
Ihr Typen seid einfach lahm, ihr werdet verrückt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.