Eyal Golan - החדר מסתובב - перевод текста песни на немецкий

החדר מסתובב - Eyal Golanперевод на немецкий




החדר מסתובב
Das Zimmer dreht sich
היום בדיוק החורף שוב חזר
Heute ist genau der Winter zurückgekehrt
יצאתי למרפסת
Ich ging auf den Balkon hinaus
וגם בנוף הזה איבדתי עניין
Und auch an dieser Aussicht habe ich das Interesse verloren
עכשיו שאת לא כאן
Jetzt, wo du nicht hier bist
יום רודף לו יום אני נזכר
Tag folgt auf Tag, ich erinnere mich
איך נתתי לך ללכת
Wie ich dich gehen ließ
בתוך הראש שלי השקט מתעורר
In meinem Kopf erwacht die Stille
ואת יפה יותר
Und du bist schöner
כבר אין מקום בטוח בעולם
Es gibt keinen sicheren Ort mehr auf der Welt
מאז שאין אותנו
Seit es uns nicht mehr gibt
לא רואים מפה את קצה הים
Von hier aus sieht man das Ende des Meeres nicht
כמו את הסוף שלנו
Genauso wie unser Ende
אני נשארתי בלי מילים
Mir fehlen die Worte
את שברת את הכלים
Du hast die Regeln gebrochen
איך זה שוב קרה לי
Wie konnte mir das wieder passieren
את זרה לי
Du bist mir fremd
כמה קר לי
Wie kalt mir ist
שאת רחוקה מכאן
Wenn du weit weg von hier bist
חצי עולם הפכתי בלעדייך
Die halbe Welt habe ich ohne dich umgedreht
כל הנחלים שלי מזמן
All meine Bäche sind längst
כולם זרמו אלייך
Alle zu dir geflossen
כמה זה כואב
Wie sehr das schmerzt
החדר מסתובב
Das Zimmer dreht sich
את חסרה לי
Du fehlst mir
עדיין לא מצאתי לי תשובה
Ich habe noch keine Antwort für mich gefunden
ועוד שבת נכנסת
Und wieder beginnt ein Sabbat
בחוץ פורח
Draußen blüht es
ואצלי הכל מדבר
Und bei mir ist alles Wüste
מאז שזה נגמר
Seit es vorbei ist
כבר אין מקום בטוח בעולם
Es gibt keinen sicheren Ort mehr auf der Welt
מאז שאין אותנו
Seit es uns nicht mehr gibt
לא רואים מפה את קצה הים
Von hier aus sieht man das Ende des Meeres nicht
כמו את הסוף שלנו
Genauso wie unser Ende
אני נשארתי בלי מילים
Mir fehlen die Worte
את שברת את הכלים
Du hast die Regeln gebrochen
איך זה שוב קרה לי
Wie konnte mir das wieder passieren
את זרה לי
Du bist mir fremd
כמה קר לי
Wie kalt mir ist
את רחוקה מכאן
Wenn du weit weg von hier bist
חצי עולם הפכתי בלעדייך
Die halbe Welt habe ich ohne dich umgedreht
כל הנחלים שלי מזמן
All meine Bäche sind längst
כולם זרמו אלייך
Alle zu dir geflossen
כמה זה כואב
Wie sehr das schmerzt
החדר מסתובב
Das Zimmer dreht sich
את חסרה לי
Du fehlst mir
שאת רחוקה מכאן
Wenn du weit weg von hier bist
חצי עולם הפכתי בלעדייך
Die halbe Welt habe ich ohne dich umgedreht
כל הנחלים שלי מזמן
All meine Bäche sind längst
כולם זרמו אלייך
Alle zu dir geflossen
כמה זה כואב
Wie sehr das schmerzt
החדר מסתובב
Das Zimmer dreht sich
את חסרה לי
Du fehlst mir
בלילה שכולם הולכים לישון
In der Nacht, wenn alle schlafen gehen
על מה את כבר חולמת
Wovon träumst du schon?





Авторы: Itzik Kedem, Offir Malol, Rotem Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.